Beförderung von Personen | Modalità per il trasporto di persone |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Beförderung von Personen"
|
---|
Beschränkungen bezüglich der Beförderung von Personen außer der Besatzung; | eventuali limitazioni al trasporto di persone diverse dai membri dell’equipaggio; |
Das Fahrzeug ist nicht hauptsächlich für die Beförderung von Personen bestimmt. | Esso non è principalmente costruito per il trasporto di persone. |
Verbesserung der Sicherheit und Nachhaltigkeit bei der Beförderung von Personen und Gütern; | migliorare la sicurezza e la sostenibilità della circolazione delle persone e del trasporto di merci; |
seegängige Schiffe von mindestens 100 BRZ und Binnenschiffe entsprechender Größe zur Beförderung von Personen und/oder Gütern; | navi marittime di almeno 100 tsl e navi della navigazione interna di dimensione equivalente adibite al trasporto di passeggeri e/o di merci; |
Verkäufe von neuen Beförderungsmitteln, die von mehrwertsteuerpflichtigen natürlichen oder juristischen Personen an Privatpersonen aus anderen Mitgliedstaaten verkauft werden. | Vendite di nuovi mezzi di trasporto da parte di persone fisiche o giuridiche soggette all’IVA a cittadini privati di altri Stati membri. |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Beförderung von Kriegswaffen und Kampfmitteln | Trasporto di armi e munizioni da guerra |
Beförderung von Sportwaffen und Munition | Trasporto di armi e munizioni per uso sportivo |
Betrifft: Beförderung von Abfällen zu Abfallentsorgungsanlagen. | Oggetto: trasporto di rifiuti verso gli appositi impianti di smaltimento. |
Betrifft: Beförderung von Sprengstoffen in Tanks. | Oggetto: trasporto di esplosivi in cisterne. |
Betrifft: Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern. | Oggetto: Trasporto dei fuochi d’artificio ONU 0335. |
Informationen über Beförderung von Behältern, insbesondere | informazioni sui movimenti dei container, in particolare: |
nur Beförderung von Fracht und Post | Vettore che effettua il solo trasporto di merci e posta |
Beförderung von Sportwaffen und Munition — Vereinfachungen | Trasporto di armi e munizioni per uso sportivo – attenuazioni |
Betrifft: Beförderung ortsfester Tanks zur Lagerung von LPG (18). | Oggetto: trasporto di cisterne fisse di GPL (18). |
die Gesamtzahl der mit der betreffenden Beförderung beförderten Personen, | il numero complessivo di passeggeri trasportati con tale mezzo, |
|
Befördern von Personen | trasporto di persone |
Schutz von Personen | protezione delle persone |
das Befördern von Personen | il trasporto di persone |
Klage von Einzelpersonen | ricorso di privati |
Benennung von Kontaktpersonen | Designazione delle persone di contatto |
Einrichtung von Personenkonten | Creazione dei conti di deposito personali |
Schließung von Personenkonten | Chiusura dei conti di deposito personali |
Sitzungen von Kontaktpersonen | Riunione delle persone di contatto |
Schutz von Personen und Sachen | Salvaguardia delle persone e dei beni |