Beispieltexte mit "Bezugsnummer der Partie"
|
---|
Bezugsnummer der Partie; | il numero di riferimento del lotto; |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Die Kommission benötigt die Bezugsnummer der Ausschreibung.8.11. | La Commissione deve avere gli estremi del bando di gara.8.11. |
F812: Bezugsnummer der Ausschreibung, falls zutreffend (Vorausfestsetzung) | F812: eventuale gara (fissazione anticipata) |
Bezugsnummer und Nummer der Fassung des relevanten genehmigten Monitoringkonzepts; | il riferimento e il numero di versione del relativo piano di monitoraggio approvato; |
die Bezugsnummer des Pflanzengesundheitszeugnisses und/oder des Pflanzengesundheitszeugnisses für die Wiederausfuhr oder anderer erforderlicher Pflanzengesundheitsdokumente; | il numero di riferimento del certificato fitosanitario e/o del certificato fitosanitario di riesportazione, o qualsiasi altro documento fitosanitario richiesto; |
Größe der Partie (l) | Dimensione della partita (litri) |
Menge der Partie in kg; | peso della partita in kg; |
Mindestanforderungen an Partien von Kartoffel-Vorstufenpflanzgut | Requisiti minimi concernenti i lotti di tuberi-seme di patate pre-base |
|
Anzahl und Gewicht der Käselaibe je Lagerpartie; | il numero dei formaggi e il loro peso, per partita immagazzinata; |
Der Partie wird eine repräsentative Probe entnommen; | prelevare un campione rappresentativo della partita; |
Anzahl der Einzelproben in Abhängigkeit von der Partiegröße | Numero di campioni elementari determinati dalle dimensioni della partita |
Quantitative Anforderungen an Einzelproben bei sehr großen Partien | Requisiti quantitativi relativi ai campioni elementari nel caso di lotti molto grandi |
Zeitpunkt der Ablehnung der Partie durch den Zuschlagsempfänger: | Data del rifiuto della partita da parte dell'aggiudicatario: |
Die Probenahme muss am zugänglichen Teil der Partie erfolgen. | Il campionamento si effettua sulla parte accessibile del lotto. |