Geltungsdauer der Fanggenehmigungen | Periodo di validità dell’autorizzazione di pesca |
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Geltungsdauer der Garantieregelung | Campo di applicazione temporale del regime di garanzia |
Geltungsdauer der Lizenz | Durata di validità della licenza |
Befristete geltungsdauer der mitteilung | Carattere temporaneo della comunicazione |
C. Geltungsdauer und Nutzung der Lizenzen | C. Validità e utilizzo delle licenze |
Die Geltungsdauer der Einfuhrlizenzen ist entsprechend zu ändern. | Il periodo di validità dei titoli di importazione va modificato di conseguenza. |
Geltungsdauer der dem Zahlstellenverwalter vom Rechnungsführer erteilten Vollmacht; | la durata di validità dell’autorizzazione data dal contabile all’amministratore degli anticipi; |
Geltungsdauer der Maßnahmen gegenüber Ländern, die nicht nachhaltigen Fischfang zulassen | Periodo di applicazione delle misure nei confronti di paesi che autorizzano una pesca non sostenibile |
Die Geltungsdauer der Verordnung (EU) Nr. 161/2012 wird bis zum 25. Februar 2013 verlängert. | L'applicazione del regolamento (UE) n. 161/2012 è prorogata fino al 25 febbraio 2013. |
Ihre Geltungsdauer endet bei Abschluss der Migration gemäß Artikel 11 Absatz 3 Unterabsatz 3. | Esso cessa di applicarsi alla data della conclusione della migrazione di cui all’articolo 11, paragrafo 3, terzo comma. |