Genauigkeit | precisione |
Genauigkeit | accuratezza |
|
Beispieltexte mit "Genauigkeit"
|
---|
Hohe Genauigkeit | alta precisione |
lineare Genauigkeit | precisione lineare |
Genauigkeit im Passlochsystem | precisione nel sistema a fori pilota |
Genauigkeit für die Kalibrierung der Referenzausrüstung | Precisione dell'apparecchiatura di riferimento utilizzata per la taratura |
Genauigkeit und Zuverlässigkeit sowie rechtzeitige Erhebung der Daten; | precisione e affidabilità e raccolta tempestiva; |
Genauigkeit Der Grad an Übereinstimmung zwischen Testergebnissen und akzeptierten Referenzwerten. | Accuratezza grado di concordanza tra i risultati ottenuti con il metodo di prova e i valori di riferimento accettati. |
Genauigkeit bei wiederkehrenden Bearbeitungen, schnelles Arbeiten mit Makros, zügig umrüstbar auf neue Aufträge, sind für das Unternehmen wichtige Gründe für die Investition in die beiden neuen Maschinen. | Precisione nelle lavorazioni ricorrenti, operazioni veloci con le macro, velocità di riattrezzaggio sono per l'azienda motivi importanti per l'investimento nelle due nuove macchine. |
bei kleinen Probevolumina zur Erhöhung der Genauigkeit | per migliorare la precisione per piccoli volumi |
Bei kleinen Probevolumina zur Er-höhung der Genauigkeit | Per migliorare la precisione per piccoli volumi |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Bei Seren, hochviskosen oder entspannten Medien bzw. bei kleinen Probevolu-men zur Erhöhung der Genauigkeit | Per sieri e fluidi ad alta viscosità o a bassa tensione superficiale, o per campioni di piccolo volume, per migliorare la precisione |
hohe Genauigkeit und Langzeitstabilität | alta precisione e stabilità nel tempo |
Hohe Genauigkeit und Langzeitstabilität | Alta precisione e stabilità nel tempo |
Höchste Genauigkeit und schnelles Arbeiten. | Massima precisione e rapidità nel lavoro. |
Unzulängliche Genauigkeit der SENC-Positionierung | Insufficiente accuratezza del posizionamento della SENC |
die Genauigkeit und Angemessenheit der Volatilitätsannahmen. | l'accuratezza e la congruità delle ipotesi di volatilità. |
Futterkörper steifer (garantiert Genauigkeit bei höherer Belastung) | corpo autocentrante più rigido (garantisce precisione a fronte di un maggior carico) |
die Genauigkeit der Bewertungs- und Risikotransformationsberechnungen, | l'accuratezza dei calcoli per la valutazione e la trasformazione dei rischi; |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Messgenauigkeit | precisione di misura |
Positioniergenauigkeit | ripetibilità di posizionamento |
Wiederholgenauigkeit | ripetibilità |
Füllgenauigkeit | precisione di riempimento |
Planlaufgenauigkeit | oscillazione orbitale del piano (mandrino) |
hohe Dosiergenauigkeit | elevata precisione di dosaggio |
Genauigkeitsklasse nach OIML | classe di precisione secondo la OIML |
Berechnung der Positionsgenauigkeit | calcolo della precisione di posizione |
Parameter, Einheiten und Messgenauigkeit | Parametri, unità e precisione di misura |
|
neue Messpipetten mit verkürzter Wartezeit - nur noch 5 Sekunden, bei gleicher Volumengenauigkeit | le nuove pipette graduate con tempo di attesa ridotto; ora bastano 5 secondi, a parità di precisione sul volume |
Hohe Variabilität, auch im laufenden Betrieb, in Bezug auf Druck, Temperatur, Volumenstrom und Fluid-Eigenschaften bei gleichzeitig hoher Dosiergenauigkeit | Variabilità elevata, anche in funzionamento, in termini di pressione,temperatura, portata in volume e caratteristiche del fluido a parità dielevata precisione di dosaggio |
Die Zeitgenauigkeit beträgt 1ms. | La precisione della temporizzazione è di 1ms. |
Die Einteilung in Genauigkeitsklassen | La suddivisione in classi di precisione |
Detailgenauigkeit und ergänzende Konzepte | Dettagli aggiuntivi e concetti supplementari |
bezeichnet stets die höchste Genauigkeitsklasse | indica sempre la classe di precisione massima |
Positioniergenauigkeit kleiner/gleich 5 Bogensekunden. | precisione di posizionamento uguale o migliore di 5 archi al secondo. |
Vorgegebene Zuverlässigkeits- und Genauigkeitsstandards | Standard di affidabilità e accuratezza definiti |
Montagefehler führen zu erheblichen Genauigkeitsabweichungen | Gli errori di montaggio causano notevoli imprecisioni |