"Handräder" auf Italienisch


Handrädermanopola


Beispieltexte mit "Handräder"

Griffige Handrädermanopole ergonomiche
Handräder für feinfühliges Titrierenmanopole per una titolazione precisa
Handräder für feinfühliges TitrierenManopole per una titolazione precisa
Handräder zum verfahren der BürsteinheitenVolantini per muovere le spazzole
Handräder gleichmäßig ohne abzusetzen drehengirare le manopole con movimento regolare senza interruzioni
Handräder gleichmäßig ohne abzusetzen drehen.Girare le manopole con movimento regolare senza interruzioni.
Handräder mit Griffrillen für schnelles bis tropfenweises Titrierenmanopole con impugnatura scanalata per una velocità di titolazione da veloce a goccia per goccia
Handräder mit Griffrillen für schnelles bis tropfenweises Titrieren.Manopole con impugnatura scanalata per una velocità di titolazione da veloce a goccia per goccia.
Verletzungen durch drehende HandräderLesioni dovute a volantini rotanti
Im Einrichtbetrieb nicht an drehende Handräder greifen.Durante la modalità di allestimento non afferrare i volantini rotanti.
Durch Drehen der Handräder das Gerät vollständig ent-leeren.Girare la manopola per svuotare completamente lo strumento.
nsofort, wenn die Handräder sich schwerer als gewohnt drehen lassennsubito, se la manopola è più dura del solito da girare
Die großen, griffigen Handräder lassen sich angenehm leicht drehen.Le grandi manopole ergonomiche girano facilmente.
Zuerst den Kolben durch Drehen der Handräder ganz nach unten bewegen.per prima cosa, spostare il pistone completamente verso il basso girando la manopola
Durch Drehen der Handräder Flüssigkeit bis zum Umschlagspunkt abgeben.Ruotare la manopola fino al punto di scatto per erogare il liquido.
Geräteoberteil durch Drehen der Handräder vollständig nach oben bewegen und abnehmen.Girando la manopola, portare completamente in alto la parte superiore dello strumento e rimuoverla.

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Handräder nie drehen, solange die Titrierkanüle mit der Schraubkappe verschlossen istnon ruotare le manopole finché la cannula di titolazione è chiusa con il tappo a vite
Handräder nie drehen, solange die Titrierkanüle mit der Schraubkappe verschlossen ist.Non ruotare le manopole finché la cannula di titolazione è chiusa con il tappo a vite.
Handräder mit beiden Händen ohne abzusetzen drehen, bis das Prüfvolumen im Display angezeigt wirdgirare la manopola con tutte e due le mani senza interruzioni, finché viene visualizzato sul display il volume di prova
Handräder mit beiden Händen ohne abzusetzen drehen, bis das Prüfvolumen im Display angezeigt wird.Girare la manopola con tutte e due le mani senza interruzioni, finché viene visualizzato sul display il volume di prova.
Handräder nie drehen, wenn das Ventil auf 'Titrieren' steht und die Titrierkanüle mit der Schraubkappe verschlossen ist!Non ruotare le manopole finché la valvola è posizionata su "Titolazione" e la cannula di titolazione è chiusa con il tappo a vite!
Durch Drehen der Handräder das Gerät sanft bis zum oberen Anschlag füllen.Girare delicatamente fino al fermo superiore la manopola dello strumento per riempirlo.
Die Handräder sind nur für den Notbetrieb und für eventuelle Feinjustierungen gedacht.I volantini sono stati pensati esclusivamente per il funzionamento d'emergenza ed eventuali regolazioni di precisione.
das Gerät erkennt durch die Drehrichtung der Handräder automatisch, ob gefüllt oder titriert wirdlo strumento capisce automaticamente, dalla direzione di rotazione delle manopole, se si esegue il riempimento o la titolazione
Das Gerät erkennt durch die Drehrichtung der Handräder automatisch, ob gefüllt oder titriert wird.Lo strumento capisce automaticamente, dalla direzione di rotazione delle manopole, se si esegue il riempimento o la titolazione.
Griffige Handräder erleichtern die stufenlose Regulierung der Titriergeschwindigkeit von schnell bis tropfenweise.Le manopole ergonomiche rendono agevole la regolazione continua della velocità di titolazione, da veloce a goccia per goccia.
Griffige Handräder und ein leichtgängiges Präzisionsgetriebe für schnelles bis tropfenweises Titrieren machen die Handhabung besonders einfach und sicher.Le manopole ergonomiche e un meccanismo di precisione molto scorrevole rendono la manovra particolarmente facile e sicura, per una titolazione da veloce a goccia a goccia.
Nicht selbsttätige Schmiermittelbehälter, Schmiernippel, Öldichtungsringe, Handräder, Hebel, Handgriffe, Sicherheitsvorrichtungen und Bodenplatten für MaschinenDispositivi di lubrificazione non automatici, nippli di ingrassaggio, anelli paraolio, manovelle, impugnature, protezioni e basamenti per macchine