"Hartweizen" auf Italienisch


Hartweizengrano duro


Beispieltexte mit "Hartweizen"

Hartweizen des KN-Codes 10011900;frumento (grano) duro, di cui al codice NC 10011900;
Grobgrieß und Feingrieß von HartweizenSemole e semolini di frumento duro
Überschreitung der Höchstfläche für HartweizenSuperamento della superficie limitata per il frumento duro
Kapitel 2 Spezifische Qualitätsprämie für HartweizenCapitolo 2 Premio specifico alla qualità per il frumento duro
Flächenbezogene Beihilfe, einschließlich Stilllegungsausgleich, Grassilagezahlung, Zusatzbeträge [37], Hartweizenzuschlag und Sonderbeihilfe für HartweizenAiuto alla superficie, compresi i pagamenti per le superfici ritirate dalla produzione, i pagamenti per i foraggi insilati, gli importi supplementari [37], il supplemento per il frumento duro e l'aiuto specifico
Spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen (wenn nicht in 608 inbegriffen)Premio specifico alla qualità per il frumento duro (se non compreso nella rubrica 608).
Spezifische Qualitätsprämie für bewässerten Hartweizen (wenn nicht in 628 inbegriffen)Premio specifico alla qualità per il frumento duro irriguo (se non compreso nella rubrica 628).
Anteil von Körnern, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, von höchstens 27 %;tasso massimo di bianconatura del frumento duro del 27 %;
Spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen gemäß Titel IV Kapitel 1 der genannten Verordnung;premio specifico alla qualità per il frumento duro di cui al titolo IV, capitolo 1, del suddetto regolamento;
spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen gemäß Titel IV Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003;premio speciale alla qualità per il grano duro, di cui al capitolo 1 del titolo IV del regolamento (CE) n. 1782/2003;
Für die Qualitätsprämie für Hartweizen kommen nur Hartweizensorten mit einem Index von mindestens 98 in Betracht.Soltanto le varietà di frumento duro con un indice pari o superiore a 98 sono ammesse a beneficiare del premio specifico alla qualità per il frumento duro.
Des weiteren ist festzulegen, wie eine Überschreitung der garantierten Höchstflächen für Hartweizen berechnet wird.È inoltre opportuno precisare le modalità per il calcolo della percentuale di superamento delle superfici massime garantite per il frumento duro.

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Getreide (außer Hartweizen)Cereali (escluso frumento duro)
Hartweizen, nicht zur AussaatFrumento duro non destinato alla semina
Weichweizen, Hartweizen, Gerste und Mais;frumento (grano) tenero, frumento (grano) duro, orzo e granturco;
für Hartweizen, Gerste, Mais, Rohreis und Rindfleischper il frumento duro, il sorgo, l'orzo, il granturco, il risone e le carni bovine
Weichweizen, Gerste, Mais, Grob- und Feingrieß von Hartweizen, Hafer, Malzfrumento tenero, orzo, granturco, semole e semolini di frumento duro, avena e malto
für Weichweizen, Hartweizen, Gerste und Mais vom 1. November bis zum 31. Mai,per il frumento (grano) tenero, il frumento (grano) duro, l'orzo e il granturco dal 1o novembre al 31 maggio;
Die repräsentativen Sorten sind die am häufigsten zertifizierten Hartweizensorten.Si tratta delle varietà di frumento duro più certificate.
Insbesondere für Hartweizen, Eiweißpflanzen und Reis sollten bestimmte Bedingungen für Aussaat und Bewirtschaftung der Kulturen festgelegt werden.Devono essere specificate alcune condizioni relative alla semina e alla manutenzione delle colture, soprattutto per quanto riguarda il frumento duro, le colture proteiche e il riso.
Die Mitgliedstaaten analysieren die Hartweizensorten anhand der nachstehenden Qualitätsparameter und weisen jedem Parameter die jeweilige Gewichtung zu:Gli Stati membri analizzano le varietà di frumento duro sulla base dei seguenti parametri di qualità, ponderati come segue: