Herstellungsausrüstung und Bestandteile wie folgt: | Apparecchiature di produzione e relativi componenti, come segue: |
Logistik Fachübersetzungen Qualität gemäß ISO-9001
|
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Schiffe und Bestandteile, wie folgt: | a. Navi e componenti, come segue: |
Landfahrzeuge und Bestandteile hierfür wie folgt: | Veicoli terrestri e loro componenti, come segue: |
andere Landfahrzeuge und Bestandteile hierfür wie folgt: | b. altri veicoli terrestri e loro componenti, come segue: |
Chemische Herstellungseinrichtungen, Apparate und Bestandteile wie folgt: | Apparecchiature, componenti e mezzi di produzione di sostanze chimiche, come segue: |
b. zugehörige Systeme, Ausrüstung und Bestandteile wie folgt: | sistemi, apparecchiature e componenti associati, come segue: |
Kameraausrüstung und besonders konstruierte Bestandteile hierfür, wie folgt: | apparecchi da ripresa per strumentazione e loro componenti apppositamente progettati, come segue: |
Marine-Akustiksysteme, -ausrüstung und besonders konstruierte Bestandteile hierfür wie folgt: | sistemi o apparecchiature acustiche navali e loro componenti appositamente progettati, come segue: |
Systeme für ‚Informationssicherheit‘, Geräte und Bestandteile hierfür wie folgt: | Sistemi, apparecchiature e componenti di sicurezza dell’informazione, come segue: |
Systeme und Bestandteile, besonders konstruiert für Flüssigkeitsraketenantriebssysteme, wie folgt: | Sistemi e componenti appositamente progettati per sistemi di propulsione a razzo a propellente liquido, come segue: |