Innenseite der Fassade | controfacciata |
Technische Übersetzungen für den Anlagenbau · 50+ Sprachen Zertifizierte Qualität: ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
das Reifenluftdruckschild muss an der Innenseite der Tankklappe am Fahrzeug angebracht werden | la targhetta della pressione dei pneumatici deve essere applicata sul lato interno dello sportello serbatoio carburante del veicolo |
Anschließend bohren Sie mit dem 6 mm Bohrer (E) von der Innenseite der demontierten Verkleidung ein Loch an der mit einem Kreuz gekennzeichneten Stelle. | Con la punta da 6 mm (E) fare un foro sul lato interno della carena smontata, nel punto contrassegnato con una croce. |
Das Reifenluftdruckschild muss an der Innenseite der Tankklappe am Fahrzeug angebracht werden. | La targhetta della pressione dei pneumatici deve essere applicata sul lato interno dello sportello serbatoio carburante del veicolo. |
Durch die glatte und inerte Innenseite der Gefäße wird die Bindung von Enzymen und Nukleinsäuren auf ein Minimum reduziert. | Grazie alla superficie interna liscia e inerte delle provette, si riduce al minimo il legame di enzimi e acidi nucleici. |
Für den Transport werden die Bedientaster demontiert und auf der Innenseite der Ein- bzw. Auslaufbänder mit einem Winkel verschraubt. | Durante il trasporto le pulsantiere di comando vengono smontate e avvitate con una squadretta all'interno dei trasportatori. |
Um die Keilriemen auf der Innenseite der B-Einheiten wechseln zu können, müssen die Bürstriemen ausgebaut sein. | Per poter sostituire le cinghie trapezoidali all'interno delle unità di spazzolatura, smontare le cinghie delle spazzole. |
Das Schmutzwasser läuft in einem relativ dünnen Film an der Innenseite der Rohrwandungen herunter und ein Teil des Wassers verdampft aus dem Film heraus. | Le acque reflue scendono in un film relativamente sottile sul lato interno delle pareti dei tubi e una parte dell'acqua evapora dal film. |
Die Aufgabepumpe fördert den Verdampferinhalt ständig zum Verdampferkopf, aus dem das Wasser durch ein Verteilersystem auf die Innenseite der vertikal angeordneten Verdampferrohre aufgegeben wird. | La pompa di caricamento convoglia il contenuto dell'evaporatore sempre alla testa dell'evaporatore, dal quale l'acqua viene caricata attraverso un sistema di collettori sul lato interno dei tubi dell'evaporatore disposti in verticale. |
|
Sicherheitsreagenzien sind auf den Einbandinnenseiten nur erforderlich, wenn dort Eintragungen vorhanden sind. | I reagenti di sicurezza sono necessari nelle pagine interne della copertina soltanto se vi figurano indicazioni. |
ein Kunde aus der Photovoltaik-Branche bietet Solarsysteme für Schrägdächer, Freiflächen, Carports, Flachdächer oder Fassaden an | un cliente del settore fotovoltaico offre impianti solari per tetti obliqui, installazioni in campo libero, carport, tetti piani o facciate |
horizontal gegliederte Fassade | facciata a due ordini |
Beispielsweise ein Fassadenbauer, der eine geneigte Fassade herstellen möchte, bei der Flächen in verschiedenen Winkeln aufeinander treffen, kann mit dem 3 D-Konverter ganz schnell programmieren | Un costruttore di facciate, ad esempio, che voglia realizzare una facciata inclinata, in cui le superfici si sovrappongano in angoli diversi, la può programmare molto velocemente con il convertitore 3D |
Ein Kunde aus der Photovoltaik-Branche bietet Solarsysteme für Schrägdächer, Freiflächen, Carports, Flachdächer oder Fassaden an. | Un cliente del settore fotovoltaico offre impianti solari per tetti obliqui, installazioni in campo libero, carport, tetti piani o facciate. |
Mit seinem vergrößerten Maschinenpark fertigt das Unternehmen unter anderem für die Bereiche Alu-, Glas- und Stahlfassaden, Sonderkonstruktionen, Lichtlenksysteme, Sonnenschutz und Vordächer. | Avendo ampliato il suo parco macchine, l'azienda produce tra l'altro neli campi delle facciate in alluminio, vetro e acciaio, delle costruzioni speciali, dei sistemi frangisole, della protezione dal sole e delle pensiline. |
Zur Produktpalette der Firma gehören unter anderem Glas-Faltwände, Terrassen-und Wintertürverglasungen, Balkon- und Fassadenverglasungen, Geschäftseingänge sowie Raumteiler und Trennwände. | La gamma dell'azienda comprende tra l'altro anche pareti pieghevoli in vetro, finestrature per terrazze e serre, finestrature per balconi e facciate, ingressi per negozi e anche divisori e pareti di separazione. |