"Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen" auf Italienisch


Leitlinien für UmweltschutzbeihilfenGuida in materia di aiuti di Stato per la tutela ambientale


Beispieltexte mit "Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen"

die einen nachweislich mit Randnummer 78 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen in Einklang stehenden Öko-Innovationsaufschlag beinhalten [8];che preveda una maggiorazione percentuale per l’innovazione ecologica che risulta conforme al punto 78 della disciplina degli aiuti per l’ambiente [8];
In den im Juli 2008 angenommenen Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen wird auf den Ausdruck „Gemeinschaftsnormen“ Bezug genommen.Nella disciplina per la tutela ambientale adottata nel luglio 2008 figura l’espressione “norme comunitarie”.
Randnummer 57 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen.Punto 57 della disciplina degli aiuti di Stato per la tutela ambientale.
Randnummern 151-152 der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen.Punti 151-152 della disciplina degli aiuti di Stato per la tutela ambientale.
Siehe Definition in Randnr. 70 der Leitlinien für staatliche Umweltschutzbeihilfen.Definiti al punto 70 della disciplina degli aiuti di Stato per la tutela ambientale.
Umweltschutz-Investitionsbeihilfen, die die Voraussetzungen von Abschnitt 3 der Leitlinien für Staatliche Umweltschutzbeihilfen erfüllen undaiuti all’investimento a favore dell’ambiente che soddisfino le condizioni di cui alla sezione 3 della disciplina degli aiuti per l’ambiente:
Die Ausdrücke „EWR-Normen“ und „Umweltschutz“ haben den in den Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde für staatliche Umweltschutzbeihilfen [8] festgelegten Sinn.Le espressioni “norme del SEE” e “tutela dell’ambiente” sono intese secondo la definizione di cui alla disciplina dell’Autorità sugli aiuti di Stato per la tutela ambientale [8].

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Leitlinien für das Recycling von Schiffen [6]IV.Linee guida sul riciclaggio delle navi [6]IV.
Siehe Randnummer 39 der Leitlinien für Finanzinstitutionen.Cfr. punto 39 degli orientamenti sulle istituzioni finanziarie.
Ziffer 11 der Leitlinien für die Rekapitalisierung.Punto 11 degli orientamenti sulla ricapitalizzazione.
Die Leitlinien gelten jedoch auch für andere Sektoren.Tuttavia, gli orientamenti si applicano anche ad altri settori.
Erfüllung der Ziele der Leitlinien für den SeeverkehrRispetto degli obiettivi degli orientamenti in materia di trasporti marittimi
Siehe Fußnote 20 der Leitlinien für den Seeverkehr.Cfr. nota 20 a piè di pagina degli Orientamenti marittimi.
Ziffer 4 und 5 der Leitlinien für die Rekapitalisierung.Punti 4 e 5 degli orientamenti sulla ricapitalizzazione.