Liberalisierung des Marktes | liberalizzazione del mercato |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Liberalisierung des Marktes"
|
---|
Ferner können auch nach der Liberalisierung verschiedene Unzulänglichkeiten des Marktes fortbestehen. | Inoltre, anche dopo la liberalizzazione, il mercato può presentare ancora varie carenze. |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Liberalisierung des Handels | liberalizzazione degli scambi |
Liberalisierung des Luftverkehrs und sonstige Regeln für die Zivilluftfahrt | Liberalizzazione e altre norme in materia di aviazione civile |
Die fortschreitende Liberalisierung des landgebundenen Verkehrs hat den Koordinierungsbedarf erheblich verringert. | Con il progredire della liberalizzazione nel settore dei trasporti terrestri la necessità di un coordinamento si è notevolmente attenuata sotto vari aspetti. |
Dieses Abkommen sieht die vollständige Liberalisierung des bilateralen Handels mit Wein vor. | Tale accordo prevede la completa liberalizzazione del commercio bilaterale del vino. |
So hätte die Liberalisierung ohne einen ausreichenden Personalbestand des Unternehmens nicht stattfinden können. | Infatti, non si sarebbe potuta effettuare la liberalizzazione senza una società dotata di personale adeguato. |
Die französischen Behörden gehen zunächst auf die Folgen der Liberalisierung des audiovisuellen Sektors ein. | Le autorità francesi riprendono innanzitutto la questione delle conseguenze della liberalizzazione del settore audiovisivo. |
Weitere Liberalisierung des regionalen Handels auf der Grundlage der bereits in Kraft getretenen Freihandelsabkommen. | Portare avanti la liberalizzazione degli scambi a livello regionale sulla base degli accordi di libero scambio in vigore. |
Vollständige Umstrukturierung und Liberalisierung des internen Energiemarkts; Privatisierung und/oder Förderung öffentlich-privater Partnerschaften in diesem Sektor. | Completare la ristrutturazione e la liberalizzazione del mercato interno dell'energia; privatizzare il settore e/o consentire la creazione di partenariati tra imprese pubbliche e private. |
Attraktivität des Unionsmarktes | Attrattività del mercato dell'Unione |
|
Beschaffenheit des Marktes. | la struttura del mercato. |
Integrität des Binnenmarktes. | l’integrità del mercato interno. |
Angabe des relevanten Produkt-/Dienstemarktes. | il mercato rilevante del prodotto/servizio in oggetto. |
Bestimmung des relevanten Unionsmarktes | Determinazione del mercato pertinente dell'Unione |
Angabe des relevanten räumlichen Marktes, | il mercato geografico rilevante in oggetto; |
Anpassung der Produktion an die Erfordernisse des Marktes; | adeguare la produzione alle esigenze di mercato; |
mit Sondermaßnahmen zur Stützung des Eiermarktes in Italien | relativo ad alcune misure eccezionali di sostegno al mercato nel settore delle uova in Italia |
Angaben zu Trends bei der Entwicklung des nationalen Marktes. | informazioni sulle tendenze nell’evoluzione del mercato nazionale. |