"Mittelbindung" auf Italienisch


Mittelbindungimpegno delle spese


Beispieltexte mit "Mittelbindung"

Artikel 12 MittelbindungArtiolo 12 Impegno di stanziamenti
Aufhebung der MittelbindungDisimpegno
Vornahme der globalen MittelbindungAdozione dell’impegno globale
Ausnahmen von der Aufhebung der MittelbindungEccezioni al disimpegno
Nur auf Rahmenverträgen beruhende Einzelaufträge sind Gegenstand einer vorherigen Mittelbindung.Soltanto i contratti specifici basati su contratti quadro sono preceduti da un impegno di bilancio.
Jeder Mittelbindung muss ein Finanzierungsbeschluss vorausgehen.Ogni impegno di spesa è preceduto da una decisione di finanziamento.
Diese Zahlungen werden der ältesten offenen Mittelbindung zugeordnet.Tali pagamenti sono imputati all'impegno di bilancio aperto da più lunga data.
Der Anweisungsbefugte, der eine Mittelbindung vornimmt, überzeugt sich vonQuando procede all’adozione di un impegno di bilancio, l’ordinatore verifica quanto segue:
Der zuständige Anweisungsbefugte, der eine Mittelbindung vornimmt, überzeugt sich vonQuando procede all'adozione di un impegno di bilancio, l'ordinatore responsabile verifica quanto segue:
Die globale Mittelbindung wird auf der Grundlage eines Finanzierungsbeschlusses vorgenommen.L’impegno globale è effettuato sulla base di una decisione di finanziamento.
Jede Zahlung wird der jeweils ältesten offenen Mittelbindung des betreffenden Fonds zugeordnet.Ogni pagamento è imputato all'impegno di bilancio aperto meno recente del Fondo.
Bei diesen Buchungen werden die Referenzdaten der globalen Mittelbindung angegeben, auf die sie angerechnet werden.Queste registrazioni contabili menzionano i riferimenti all’impegno globale sul quale sono imputate.

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Aufhebung von MittelbindungenDisimpegno di stanziamenti
Artikel 85 MittelbindungsartenArticolo 85 Tipi di impegni
Bestimmungen für MittelbindungenDisposizioni relative agli impegni
Überprüfung der MittelbindungenControlli relativi agli impegni
Artikel 86 MittelbindungsvorschriftenArticolo 86 Disposizioni relative agli impegni
Mittelbindungen, Zahlungen und WiedereinziehungenImpegni di bilancio, pagamenti e recuperi
Mittelbindungen fallen in eine der folgenden Kategorien:Gli impegni di bilancio rientrano in una delle seguenti categorie:
Mittelbindungen fallen in eine der folgenden drei Kategorien:Gli impegni di bilancio rientrano in una delle seguenti tre categorie:
Mittelbindungen, die in den letzten drei Monaten des Jahres vorgenommen wurden;gli impegni di bilancio assunti negli ultimi tre mesi dell’anno,
Mittelbindungen und Zahlungen können innerhalb der Grenzen nach Absatz 3 vorgenommen werden.Le operazioni d’impegno e di pagamento possono essere effettuate entro i limiti stabiliti al paragrafo 3.
Globale und vorläufige MittelbindungenImpegni globali e accantonati
Artikel 15 Aufhebung von MittelbindungenArticolo 15 Disimpegno di stanziamenti
Artikel 178 Aufhebung von MittelbindungenArticolo 178 Disimpegno di stanziamenti
Artikel 87 Überprüfungen der MittelbindungenArticolo 87 Controlli relativi agli impegni
Die Aussetzung von Mittelbindungen wird vorrangig behandelt:Si riserva la priorità alla sospensione degli impegni:
Die Mittelbindungen können in Jahrestranchen unterteilt werden.Gli impegni di bilancio possono essere frazionati in rate annuali.
Ausführungsraten, Haushaltsüberschuss, noch abzuwickelnde MittelbindungenTassi di esecuzione, eccedenze di bilancio, impegni di bilancio ancora da liquidare