Mus | passato |
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
Beispieltexte mit "Mus"
|
---|
Erdnüsse (einschließlich Erdnussbutter; nicht mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren, als Mus oder Paste) | Arachidi, preparate o conservate (compreso burro di arachidi; escluse arachidi congelate, conservate nell’aceto o nell’acido acetico, in puree o paste) |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Astigmatismus | astigmatismo |
Gebrauchsmuster | modello di utilità |
Museum | museo |
Mustererkennung | riconoscimento di pattern |
Aktivtourismus | turismo attivo |
muslimisches Recht | diritto musulmano |
musikalische Stimmung | scala musicale |
cardo maximus | cardine massimo |
oraler Galvanismus | galvanismo orale |
biologischer Rhythmus | bioritmo |
mit Zugfedermechanismus | a molettoni |
Entriegelung Greifermechanismus | sblocco meccanismo pinza |
mit Wolkenmuster | con nuvolatura |
festes Störmuster | rumore a presentazione costante |
inaktives Ersatzmuster | simulatore di una sorgente sigillata |
neuromuskuläre Endplatte | giunzione neuromuscolare |
Auslösemechanismus (Etikett) | sensore |
Muster und Modell | disegno e modello |
Weltorganisation für Tourismus | Organizzazione mondiale del turismo |
genetisch veränderter Organismus | organismo geneticamente modificato |
elektromechanisch betätigter Kontaktmechanismus | meccanismo di contatto comandato elettromeccanicamente |
der Bediener muss | chi utilizza l'impianto deve |
EG - Baumusterprüfung | esame CE del tipo |
24 Stunden Musterservice | servizio campioni 24h |
|
kostenlose Muster anfordern | richiedeteci campioni gratuti |
Elektroretinogramm durch Muster | elettroretinogramma d'immagine |
Muster für das OP I | Modello di programma operativo PO I |
Muss der Zugkraft widerstehen! | Deve resistere alla forza di trazione! |
muss durch AHst nachgerüstet werden | fornito in un secondo momento dall'allest. |
Museum des Herzoglichen Parks Urbania | museo del Barco ducale Urbania |
Mustervordruck einer normalen ausfuhrgenehmigung | Modello di formulario di autorizzazione normale |
Muskatnüsse, Muskatblüte, Amomen und Kardamomen | Noci moscate, macis, amomi e cardamomi |
Musterberechtigungsausbildung und betriebliche Eignungsdaten | Addestramento per l’abilitazione al tipo e dati d'idoneità operativa |
Allgemeine Angaben zum Mikroorganismus | Informazioni generali sul microrganismo |
BIOLOGISCHE EIGENSCHAFTEN DES MIKROORGANISMUS | PROPRIETÀ BIOLOGICHE DEL MICRORGANISMO |
WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DEN MIKROORGANISMUS | ULTERIORI INFORMAZIONI SUL MICRORGANISMO |
Auslösepreise für den Lagerhaltungsmechanismus | Prezzi limite di attivazione del meccanismo di ammasso |
Organisierte Kriminalität, Drogen, Korruption und Terrorismus | Criminalità organizzata, droga, corruzione e terrorismo |
Förderung von Gewerbe, Industrie, Dienstleistungen und Tourismus | Promozione dell'industria, dell'artigianato, dei servizi e del turismo |
zur Einrichtung eines Ausschusses für den EWR-Finanzierungsmechanismus | che istituisce un comitato per il meccanismo finanziario |
Was muss ich tun? | Cosa devo fare? |
Jeder einzelne Kanal muss | Ogni singolo canale deve essere |
Bezeichnung des Musters … | Denominazione del modello … |
Greiferrand muss frei bleiben | il margine pinza deve rimanere libero |
Greiferrand muss frei bleiben. | Il margine pinza deve rimanere libero. |
Gehörschutz muss getragen werden! | Indossare le protezioni auricolari! |
Anträge auf ergänzende Musterzulassungen | Domanda di un certificato di omologazione del tipo supplementare |