Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten | Aiuti per la ristrutturazione delle aree assistite |
Übersetzungsbüro für technische Übersetzungen
|
Beispieltexte mit "Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten"
|
---|
Die Überwachungsbehörde muss bei der Beurteilung von Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten regionale Entwicklungserfordernisse berücksichtigen. | Nel valutare gli aiuti per la ristrutturazione nelle aree assistite l’Autorità tiene conto delle esigenze dello sviluppo regionale. |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Die Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen von 2004 gelten allerdings ausschließlich für „Unternehmen in Schwierigkeiten“. | Gli orientamenti sugli aiuti per la ristrutturazione del 2004 si applicano infatti esclusivamente a «imprese in difficoltà». |
Umstrukturierungsbeihilfen sollten auf die Deckung der für die Wiederherstellung der Rentabilität notwendigen Kosten beschränkt sein. | Gli aiuti alla ristrutturazione dovrebbero limitarsi alla copertura dei costi necessari al ripristino della redditività. |
Umstrukturierungsbeihilfen müssen demnach mit einem tragfähigen Umstrukturierungsplan verknüpft sein, für den sich der betreffende EFTA-Staat verbürgt. | Gli aiuti per la ristrutturazione devono perciò essere collegati ad un piano di ristrutturazione realizzabile, che impegni lo Stato EFTA. |
Besondere Anforderungen an Investitionsvorhaben in Fördergebieten mit einem höheren Fördersatz für Regionalbeihilfen | Condizioni specifiche per progetti di investimento realizzati in aree assistite in cui si applicano massimali per gli aiuti regionali più elevati |
Ist in der geplanten Regelung ein Aufschlag für Unternehmen in Fördergebieten vorgesehen? | Il regime di aiuti prevede una maggiorazione per le imprese situate nelle regioni assistite? |