Zusätzliche nationale Finanzierung | Finanziamenti nazionali integrativi |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Zusätzliche nationale Finanzierung"
|
---|
gegebenenfalls eine Tabelle über die zusätzliche nationale Finanzierung je Maßnahme im Einklang mit Artikel 82; | se del caso, una tabella relativa ai finanziamenti nazionali integrativi per misura ai sensi dell'articolo 82; |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Mutterkuhprämie: zusätzliche nationale Prämie | Premio per vacche nutrici: premio nazionale aggiuntivo |
zusätzliche nationale Direktzahlungen gemäß Artikel 143c der genannten Verordnung; | pagamenti diretti nazionali complementari di cui all'articolo 143 quater del suddetto regolamento; |
Ist vorgesehen, zusätzliche Unterstützung bei anderen europäischen oder internationalen Institutionen zu beantragen? | Per uno stesso progetto può essere richiesto il sostegno supplementare di altre istituzioni finanziarie europee o internazionali? |
Den Mitgliedstaaten steht es frei, die Maßnahmen des Fonds durch zusätzliche nationale Ressourcen zu unterstützen. | Gli Stati membri sono liberi di sostenere le iniziative del Fondo mediante risorse nazionali aggiuntive. |
Allerdings kann gegebenenfalls die zusätzliche Veröffentlichung auf nationaler Ebene gemäß Artikel 52 in einem Beschafferprofil erfolgen. | Tuttavia un’eventuale pubblicazione supplementare a livello nazionale a norma dell’articolo 52 può essere effettuata sul profilo del committente. |
Allerdings kann gegebenenfalls die zusätzliche Veröffentlichung auf nationaler Ebene gemäß Artikel 72 in einem Beschafferprofil erfolgen. | Tuttavia un’eventuale pubblicazione supplementare a livello nazionale a norma dell’articolo 72 può essere effettuata sul profilo del committente. |
Geltende Grundregeln können außerdem weiterhin angewandt werden, insbesondere was den durchschnittlichen Milchertrag und die zusätzliche nationale Prämie anbelangt. | Possono inoltre continuare ad applicarsi i requisiti essenziali vigenti, con particolare riguardo alla resa lattiera media e al premio nazionale supplementare. |
ZUSÄTZLICHE KRITERIEN FÜR PROJEKTFINANZIERUNGSGESCHÄFTE IN FINANZSTARKEN OECD-LÄNDERN | ULTERIORI CRITERI PER LE OPERAZIONI DI FINANZIAMENTO DI PROGETTI |
In bestimmten Fällen sollten zusätzliche Finanzierungsmöglichkeiten erlaubt werden. | In determinati casi dovrebbero essere autorizzati finanziamenti a raggio più ampio. |
|
Der Betrag der zusätzlichen Finanzierungskosten müsse daher entsprechend gesenkt werden. | L’importo dei costi finanziari aggiuntivi doveva dunque essere ridotto di conseguenza. |
Parallel zu bestimmten Desensibilisierungsmaßnahmen werden zusätzliche Finanzierungen in Höhe von schätzungsweise 1 Mrd. EUR [48] jährlich bereitgestellt. | Talune di queste operazioni di desensibilizzazione saranno corredate dall’erogazione di un finanziamento complementare, per un importo stimato di 1 miliardo [48] di EUR l’anno. |
der entsprechenden nationalen Kofinanzierung. | del corrispondente cofinanziamento nazionale. |
Internationale Finanzierungsfazilität für Impfungen, | lo Strumento internazionale di finanziamento per le vaccinazioni; |
Nationale Programme und Finanzierung | Programmi nazionali e finanziamento |
die Quellen der nationalen Vor- oder Kofinanzierung und gegebenenfalls anderweitige Kofinanzierungsquellen. | le fonti nazionali di prefinanziamento o cofinanziamento e, se del caso, altri tipi di cofinanziamento. |
Die Anforderung der nationalen Kofinanzierung gilt nicht für die besondere Mittelzuweisung zugunsten der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen. | La dotazione specifica dell'IOG non è soggetta all'obbligo di cofinanziamento nazionale. |
Finanzierungsplan des operationellen Programms mit der jährlichen Verpflichtung des Fonds und der entsprechenden nationalen Kofinanzierung (in EUR) | Piano di finanziamento del programma operativo indicante l'impegno annuale del Fondo e il corrispondente cofinanziamento nazionale al programma operativo (in EUR) |
Stärkung der Verwaltungskapazitäten auf nationaler und regionaler Ebene, damit die Planung, einschließlich der Ausarbeitung von Finanzierungsstrategien, gewährleistet ist. | Potenziare la capacità amministrativa a livello nazionale e regionale onde garantire la pianificazione, compresa la messa a punto di strategie finanziarie. |