"Für Galileo bezüglich" auf Niederländisch


Für Galileo bezüglichvoor Galileo, wat betreft:

Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen

Lenkungsgrundsätze für die Programme Galileo und EGNOSBeginselen voor de governance van de Galileo- en Egnos- programma's
für das System Galileo wird sie für 2016 erwartet.Wat betreft Galileo wordt overdracht in 2016 verwacht.
Die Gesamtverantwortung für die Programme Galileo und EGNOS trägt die Kommission.De Commissie heeft algemene verantwoordelijkheid voor de Galileo- en Egnos- programma's.
Die Mittelbindungen für die Programme Galileo und EGNOS werden in jährlichen Tranchen ausgeführt.De betalingsverplichtingen betreffende de Galileo- en Egnos- programma's worden uitgevoerd in jaarlijkse tranches.
für EGNOS bezüglichvoor Egnos, wat betreft:
Risikopositionen, für die bezüglich der Eigenmittelanforderungen Besitzstandswahrungsbestimmungen gelten,blootstellingen waarop grandfatheringbepalingen inzake eigenvermogensvereisten van toepassing zijn;
Risikopositionen, für die bezüglich der Eigenmittelanforderungen eine aufsichtliche Übergangsregelung gilt,blootstellingen waarop een prudentiële overgangsregeling inzake eigenvermogensvereisten van toepassing is;
Vorschriften für die EG-Typgenehmigung für einen Fahrzeugtyp bezüglich seiner Massen und AbmessungenBepalingen voor de EG-typegoedkeuring van een voertuigtype wat de massa’s en afmetingen betreft
Die speziellen Verfahren, Prüfungen und Anforderungen für die diesbezügliche Typgenehmigung müssen festgelegt werden.Er moeten specifieke procedures, tests en voorschriften voor die typegoedkeuring worden vastgesteld.
einschränkende Faktoren für die Nutzung von Cloud-Computing-Dienstleistungen: Unsicherheit bezüglich des Standorts der Daten;factoren die het gebruik van cloudcomputingdiensten beperken: onzekerheid over de locatie van de gegevens;
N für national T für länderübergreifend (Angabe der anderen diesbezüglichen Staaten nach dem Alpha-3-ISO-Code)N: nationaal T: transnationaal (vermeld de andere betrokken lidstaten aan de hand van hun drieletterige ISO-code)
Die Bedingungen für die Auftragsausführung dienen der Festlegung konkreter Anforderungen bezüglich der Ausführung des Auftrags.De contractvoorwaarden zijn specifieke voorschriften betreffende de uitvoering van de opdracht.
Nutzung sozialer Medien für die Erfassung von Meinungen, Bewertungen und Fragen der Kunden bzw. für diesbezügliche Reaktionen,gebruik van sociale media voor het verkrijgen van of reageren op meningen, beoordelingen of vragen van de klant,

array(1) { [0]=> object(stdClass)#90 (36) { ["id_uni"]=> string(5) "66394" ["idpublicidad"]=> string(1) "1" ["termino"]=> string(23) "Ausrichten der Maschine" ["origen"]=> string(7) "deutsch" ["destino"]=> string(8) "englisch" ["abrev_ori"]=> string(2) "de" ["abrev_des"]=> string(2) "en" ["idcategoria"]=> string(1) "1" ["idimagen"]=> string(1) "1" ["tipo"]=> string(1) "1" ["img"]=> string(57) "modulares-Haus-bauelemente-fachtexte-uebersetzungen-T.jpg" ["img_size"]=> string(5) "28002" ["img_type"]=> string(10) "image/jpeg" ["img_s"]=> string(73) "nahaufnahme-weisses-fahrzeug-automobilindustrie-fachuebersetzungen-SP.jpg" ["img_size_s"]=> string(5) "73875" ["img_type_s"]=> string(10) "image/jpeg" ["img_alineacion"]=> string(1) "0" ["title"]=> string(7) "Titulo " ["title_size"]=> string(2) "18" ["title_alineacion"]=> string(1) "1" ["title_color"]=> string(7) "#962F2D" ["texto"]=> string(61) "Übersetzungsbüro Anlagenbau
Seit 2003 · ISO-9001 · DTP" ["texto_size"]=> string(2) "14" ["texto_alineacion"]=> string(1) "3" ["texto_color"]=> string(7) "#C64A33" ["alt"]=> string(96) "Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau-Dokumentation. QM-System nach ISO 9001:2015." ["link"]=> string(51) "https://www.techni-translate.de/branchen/anlagenbau" ["boton_texto"]=> string(10) "Presioname" ["boton_color_fondo"]=> string(7) "#C4D1A7" ["boton_borde"]=> string(1) "1" ["boton_borde_color"]=> string(7) "#5645FF" ["boton_visible"]=> string(1) "S" ["banner_color_fondo"]=> string(7) "#F4F4F4" ["banner_borde"]=> string(1) "1" ["banner_borde_color"]=> string(7) "#D3746C" ["banner_visible"]=> string(1) "S" } }