Mitnehmer | meenemer |
Fachübersetzung technischer Dokumentation für Anlagenbauer · ISO-9001 · DTP inhouse · Muttersprachler
|
Beispieltexte mit "Mitnehmer"
|
---|
Mitnehmer zurück ENE | meenemer terug ENE |
Polo Mitnehmer vor | polo meenemer voor |
Polo Mitnehmer zurück | polo meenemer terug |
Einfahren Mitnehmer Gehänge | inschuiven meenemer stroppen |
Warte auf Mitnehmer vorne | Wacht op meenemer vooraan |
Polo Warte auf Mitnehmer zurück | Polo wacht op meenemer terug |
Fachübersetzung technischer Dokumentation für Anlagenbauer · ISO-9001 · DTP inhouse · Muttersprachler
|
Schienensystem mit Fahrwagen und Mitnehmer Fahrwagen | Railsysteem met onderstel en meenemer onderstel |
Warte auf Mitnehmer vorne+Auflage vor+Vermittelung rück+Einz.rück | Wacht op meenemer vooraan+opleg voor+overdracht terug+intrekken terug |
Ausfahren Mitnehmer Gehänge, Einfahren Aktor „Verriegelung Pendeln um Y“ | Uitschuiven meenemer stroppen, inschuiven actor „Vergrendeling pendels om Y“ |
Einfahren Mitnehmer Gehänge, Ausfahren Aktor „Verriegelung Pendeln um Y“ | Inschuiven meenemer stroppen, uitschuiven actor „Vergrendeling pendels om Y“ |
Messungen über Kettenschlösser sind mit S, über Mitnehmer mit M zu kennzeichnen. | Metingen over kettingsloten dienen met “S”, door middel van meenemers met “M” gemarkeerd te worden. |
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Der Mitnehmerstift am Flansch muß in die Mitnehmerbohrung am Sägeblatt | De meenemerstift op de flens moet in het meenemergat van het zaagblad |
Es darf nur so stark vorgespannt werden, wie für einen einwandfreien Ketten- und Mitnehmerlauf bei normalen Betriebszuständen erforderlich ist. | Er mag slechts zodanig sterk voorgespannen worden als voor een feilloze ketting- en meenemerloop in normale operationele omstandigheden noodzakelijk is. |