auf Vorschlag des Aufsichtsgremiums, | Gezien het voorstel van de Raad van toezicht, |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Die Einzelheiten bestimmt das Präsidium auf Vorschlag des Generalsekretärs. | Het bureau stelt, op voorstel van de secretaris-generaal, hiervoor de uitvoeringsbepalingen vast. |
auf Vorschlag der Europäischen Kommission, vorgelegt nach Anhörung des Statutsbeirats, | Gezien het voorstel van de Europese Commissie, dat na overleg met het Comité voor het statuut is ingediend, |
Auf Vorschlag des Präsidenten kann die Plenarversammlung beschließen, namentlich abzustimmen. | Op voorstel van de voorzitter kan de voltallige vergadering besluiten om bij naamafroeping (hoofdelijk) te stemmen. |
Der Erweiterte Rat bestimmt seine Sitzungstermine auf Vorschlag des Präsidenten. | Op voorstel van de president stelt de Algemene Raad de data vast waarop zijn vergaderingen worden gehouden. |
Sie beschließt auf Vorschlag des Präsidiums über deren Zusammensetzung und Mandat. | Zij beslist, op voorstel van het bureau, over de samenstelling en de taken ervan. |
Vorbereitende Maßnahmen werden vom Rat auf Vorschlag des Hohen Vertreters erlassen. | Voorbereidende maatregelen worden overeengekomen door de Raad, op voorstel van de hoge vertegenwoordiger. |
Die Mitgliederzahl der Fachgruppen wird vom Ausschuss auf Vorschlag des Präsidiums festgelegt. | Het aantal leden van de gespecialiseerde afdelingen wordt, op voorstel van het bureau, door het Comité vastgelegd. |
im Falle der übrigen Beamten durch das Präsidium auf Vorschlag des Generalsekretärs. | voor de overige ambtenaren door het bureau op voorstel van de secretaris-generaal. |
im Falle der übrigen Bediensteten durch das Präsidium auf Vorschlag des Präsidenten. | voor de overige tijdelijke personeelsleden, door het bureau op voorstel van de voorzitter. |