Fachböden gemäß Tabelle | półki podłogowe wg tabeli |
Seit 2003 Übersetzungen im Bereich Lagertechnik
|
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Anlagen-Formatwechsel gemäß folgender FORMAT-TABELLE durchführen | Zmień format w maszynie zgodnie z poniższą TABELĄ FORMATOWANIA |
Konsortialkrediten gemäß Teil 2 Tabelle 1; | kredytów konsorcjalnych określonych w części 2 tabela 1; |
Die Prüfung ist gemäß folgender Tabelle durchzuführen: | Badanie musi być przeprowadzone zgodnie z następującą tabelą: |
Der Nutzlichtstrom (Φuse) wird gemäß Tabelle 3 festgelegt. | Użyteczny strumień świetlny (Φuse) definiuje się zgodnie z tabelą 3. |
Alter in 5-Jahres-Gruppen (AgeBy5YearsValue): Codewerte für in 5-Jahres-Gruppen gegliederte Klassifikationselemente gemäß nachstehender Tabelle. | Wiek w ujęciu 5-letnim (AgeBy5YearsValue): wartości kodowe dla elementów klasyfikacji wieku w ujęciu 5-letnim, zgodnie ze specyfikacją wskazaną w tabeli poniżej; |
Code gemäß Spalte 2 der Tabelle in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008. | Kod terytorium zamieszczony w kolumnie 2 części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. |
für Kombiheizgeräte mit Heizkessel die gemäß Anhang VII gemessenen und berechneten technischen Parameter in Tabelle 7, | w przypadku wielofunkcyjnych kotłów grzewczych – parametr techniczny określony w tabeli 7, mierzony i obliczany zgodnie z załącznikiem VII, |
für Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe die gemäß Anhang VII gemessenen und berechneten technischen Parameter in Tabelle 8: | w przypadku wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła – parametr techniczny określony w tabeli 8, mierzony i obliczany zgodnie z załącznikiem VII, |
Für Meldungen gemäß der nachstehenden Tabelle ist die genaue Übereinstimmung mit Tabelle 1 von Anhang I sicherzustellen. | W celu przekazywania danych zgodnie z poniższą tabelą należy zapewnić ścisłą zgodność z tabelą 1 załącznika I. |