Grenzen der Forschungsmethoden | ograniczenia metod badawczych. |
|
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Grenzen der Befugnisübertragung | Ograniczenia w delegowaniu uprawnień |
Artikel 63 Grenzen der Befugnisübertragung | Artykuł 63 Ograniczenia w delegowaniu uprawnień |
Der Anlagenbetreiber bestimmt die Grenzen der Überwachung für jede Anlage. | Prowadzący instalację definiuje granice monitorowania dla każdej instalacji. |
das Gebiet abgrenzen, innerhalb dessen die Waren weiterverkauft werden können, oder | ograniczenia dotyczące obszaru geograficznego, na którym towary mogą zostać odsprzedane; |
Die Obergrenzen wurden unter Berücksichtigung der Steigerungsstufen gemäß Artikel 121 berechnet." | Pułapy obliczone z uwzględnieniem harmonogramu przyrostów przewidzianego w art. 121.” |
Grenzen für die Anpassung der Schwellenwerte gemäß Artikel 10 Absatz 2 | Limity dostosowania progów, o których mowa w art. 10 ust. 2 |
ein Flug über Staatsgrenzen, sofern die betreffenden Staaten keine andere Regelung getroffen haben; | przed każdym lotem z przekroczeniem granic międzynarodowych, o ile zainteresowane państwa nie ustanowią inaczej; |
Weit über die regionalen Grenzen hinaus hat sich der Tettnanger Hopfen einen Namen gemacht. | Chmiel „Tettnanger Hopfen” cieszy się bardzo dobrą opinią daleko poza granicami regionu. |