Kontrolle der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge | Kontrola zgodności eksploatacyjnej |
|
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Darstellung des Verfahrens zur Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge | Przedstawienie procesu sprawdzania zgodności eksploatacyjnej |
Statistisches Verfahren für die Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge | Procedura statystyczna związana z badaniem zgodności eksploatacyjnej |
Auswahl der Fahrzeuge für die Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge | Wybór pojazdów do badania zgodności eksploatacyjnej |
das Verfahren des Herstellers zur Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge, einschließlich: | procedurę producenta dotyczącą sprawdzania zgodności eksploatacyjnej, w tym: |
Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge — Auswahl und Prüfung der Fahrzeuge | Sprawdzanie zgodności eksploatacyjnej — wybór i badanie pojazdów |
Das Verfahren zur Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge ist in Abbildung 1 dargestellt. | Proces sprawdzania zgodności eksploatacyjnej przedstawiono na rysunku 1. |
die Ergebnisse des vom Hersteller angewandten Verfahrens zur Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge, einschließlich: | wyniki procedury producenta dotyczącej zgodności eksploatacyjnej, w tym: |
Das Verfahren zur Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge wird in Anlage 5 dieser Regelung beschrieben. | Proces badania zgodności eksploatacyjnej opisano w dodatku 5 do niniejszego regulaminu. |
TGB (1) beginnt das förmliche Programm zur Überwachung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge (gemäß Anlage 3). | TAA (1) rozpoczyna formalny program nadzorowania zgodności eksploatacji podejrzanego typu pojazdu (jak opisano w dodatku 3) |