Verwendungszweck der HF-Spindel | przeznaczenie wrzecion szybkoobrotowych napędzanych prądem wysokiej częstotliwości (HF) |
|
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Ein Bezugskraftstoff für diesen Verwendungszweck wird (derzeit) entwickelt. | Paliwo wzorcowe dla tego badania jest na etapie opracowywania. |
Gummi-Metallteile für andere Verwendungszwecke als für Zugmaschinen oder Personenkraftwagen | Artykuły gumowo-metalowe, do innych zastosowań niż do ciągników i pojazdów silnikowych |
Die beantragten Ausnahmen für wesentliche Verwendungszwecke sind derzeit folglich notwendig. | Obecnie jest zatem konieczne udzielenie odstępstwa dla zastosowań podstawowych, którego dotyczą wnioski. |
Angaben zur Umweltexposition im Zusammenhang mit den Verwendungszwecken und der Entsorgung des Wirkstoffs | Informacje dotyczące narażenia środowiska na działanie związane z przewidywanym wykorzystywaniem i usuwaniem substancji czynnej |
Gelatine für Futtermittel oder für technische Verwendungszwecke (gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002) | Żelatyna do celów pokarmowych lub technicznych (zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002) |
Angaben zur Exposition von Menschen im Zusammenhang mit den Verwendungszwecken und der Entsorgung des Wirkstoffs | Informacje dotyczące narażenia ludzi na działanie związane z przewidywanym wykorzystywaniem i usuwaniem substancji czynnej |
|
Die Daten sind wegen der Exposition, mit der die vorgesehenen Verwendungszwecke verbunden sind, nicht erforderlich, oder | dane nie są konieczne z uwagi na stopień narażenia związany z proponowanymi zastosowaniami; |
Verarbeitetes Blut und Bluterzeugnisse (außer Equidenserum) für pharmazeutische oder technische Verwendungszwecke (gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002) | Przetworzona krew i produkty krwiopochodne (bez serum z koniowatych) do celów farmaceutycznych lub technicznych (zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002) |
Andere Haare, Zierfedern, Federn für nicht industrielle Verwendungszwecke und Federn, die von Reisenden zum persönlichen Gebrauch mitgeführt werden | Pozostałe włosy, pióra ozdobne, pióra do celów nieprzemysłowych i przenoszone przez osoby podróżujące do użytku prywatnego |
beim Betrieb der HF-Spindel fällt Verlustwärme an, die sich aus Motor- und Lagerverlusten zusammensetzt | Podczas eksploatacji wrzecion napędzanych prądem o wysokiej częstotliwości w silniku i na łożysku powstają straty cieplne. |
Zum Schutz der Lagerung vor eindringendem Schmutz ist die HF-Spindel vorne mit einem sperrluftunterstütztem Labyrinthabdichtsystem ausgerüstet | Celem zapewnienia ochrony łożyskowania przed zanieczyszczeniem wrzeciono HF jest wyposażone z przodu w system uszczelnień labiryntowych wspomaganych powietrzem zaporowym. |