Ziel der zu prüfenden Maßnahmen | Cel środków będących przedmiotem postępowania |
|
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Die finanzielle Förderung ist ein wichtiges Instrument zur Ergänzung legislativer Maßnahmen. | Finansowanie należy do istotnych narzędzi uzupełniających środki prawodawcze. |
Erzielung von wirkungsvolleren Ergebnissen im Bereich der Straßensicherheit und Ergreifung zusätzlicher Verbesserungsmaßnahmen. | Należy osiągnąć lepsze wyniki w zakresie bezpieczeństwa drogowego i podjąć dodatkowe kroki w celu jeszcze większej poprawy sytuacji. |
Bei der Auswahl der zu prüfenden Maßnahmen wird in vollem Umfang das jeweilige Risikopotenzial berücksichtigt. | Przy wyborze transakcji, które mają być kontrolowane, w pełni uwzględnia się stopień istniejącego ryzyka. |
Die Mitgliedstaaten nehmen regelmäßig Prüfungen der Geschäftsunterlagen der Unternehmen nach Maßgabe der Art der zu prüfenden Maßnahmen vor. | Państwa członkowskie przeprowadzają systematyczne kontrole dokumentów handlowych przedsiębiorstw z uwzględnieniem charakteru transakcji, które mają być przedmiotem kontroli. |