"Überprüfen der Spanneinheit" auf Polnisch


Überprüfen der SpanneinheitSprawdzić zespół zaciskowy

Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen

Mechanik überprüfen, Drosselung an dem pneumatischen Zylinder prüfenSprawdzić część mechaniczną, sprawdzić dławienie w cylindrze pneumatycznym.
Überprüfen der Bürsten an AnlagenfrontSprawdzenie szczotek na przedzie instalacji
Überprüfen der LaserparameterKontrola parametrów lasera
Überprüfen der Spannbrillesprawdzenie okularu zaciskowego
Überprüfen Sie den Kühlwasserstand an der Fronttafel des Kühlers.Należy sprawdzić stan wody chłodzącej na przedzie układu chłodzącego.
Überprüfen Sie den Sitz der Wasserschläuche.Sprawdzić, czy węże wodne są dobrze zamocowane.
Überprüfen Sie die Funktion der Sicherheitssensoren.Należy sprawdzić działanie wszelkich czujników systemu bezpieczeństwa.
Material überprüfen bzw. prüfen, ob der Sensor defekt ist.Sprawdzić materiał, lub sprawdzić, czy czujnik nie uległ uszkodzeniu.
Motor überprüfen, anschließend Motorschutzschalter wieder einschalten.Sprawdzić silnik, następnie ponownie włączyć wyłącznik ochronny silnika.
Austauschbare T-Nutensteine mit Druckfeder für jede Nutenbreite zur schnellen Montage der Spanneinheit.wymienne kamienie ustalające do rowków teowych ze sprężyną naciskową do każdej szerokości rowka umożliwiają szybki montaż jednostki mocującej.
an den automatischen Türen (bei Maschinen mit Schleusen) bzw. der Spanneinheit (bei Schweißeinheiten ohne Schleusen) und den Wartungstüren bzw. an einer Abdeckung des Laserbereichs sind ebenfalls Sicherheitsschalter angebrachtPrzy drzwiach automatycznych (w maszynie z zasuwami) względnie przy zespole zaciskowym (w instalacjach zgrzewania bez zasuw) oraz przy drzwiczkach inspekcyjnych, względnie osłonie strefy lasera, założone są również przełączniki bezpieczeństwa.
beim Austausch des Weggebers ist darauf zu achten, dass der Taststößel bei völlig abgesenkter Spanneinheit (ohne Bauteile in Werkstückträger) noch einen Restweg aufweist, d. h. sich noch bewegen lässtW przypadku wymiany czujnika pomiaru drogi należy mieć na uwadze, aby przy całkowicie obniżonym zespole zaciskowym (bez obrabianego przedmiotu we wsporniku), zderzak wyłącznika krańcowego wykazywał tylko resztę pozostałej drogi, to znaczy, aby dał się jes