Aquakulturflächen und Fischerei | aquacultura e pesca |
|
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Aquakulturflächen und -anlagen | aquacultura |
Fisch und Fischereierzeugnisse [4] | Peixe e produtos da pesca [4] |
Aufbringung und Festhalten von Fischereifahrzeugen | Arresto e apresamento de navios de pesca |
Fang- und Aufwandsbeschränkungen in Tiefseefischereien | Limites de captura e de esforço na pesca de profundidade |
Zugeständnisse für Fisch und Fischereierzeugnisse | Concessões em relação ao peixe e aos produtos da pesca |
|
Dieser Grundsatz gilt auch im Fischereisektor. | Este princípio aplica-se também no sector das pescas. |
Grundeinteilung der Fischereifahrzeuge für Kapazitätsdaten (MP) | Segmentação de base dos navios a título das capacidades (programa mínimo) |
Ein- und Ausfahrt in die/aus der Fischereizone | Entrada e saída de zona: |
Norwegische Gewässer und Fischereizone um Jan Mayen | Águas norueguesas e zona de pesca em torno de Jan Mayen |
Beihilfen für Investitionen in die Aquakultur und die Binnenfischerei | Auxílios aos investimentos nos sectores da aquicultura e da pesca interior |