"Brand" auf Portugiesisch


Brandincêndio
Brandfogo


Beispieltexte mit "Brand"

Brand aus Apfel- oder BirnenweinAguardente de sidra e aguardente de perada
Programm "China World Top Brand"Programa "Marca de topo da China a nível mundial" (China World Top Brand)
Pentabromdiphenylether (PBDE) wird als bromiertes Flammschutzmittel verwendet und soll Kunststoffe, Gewebe und andere Materialien vor Brand schützen.O éter pentabromodifenílico (pentaBDE) é utilizado como retardador de chama bromado a fim de proteger plásticos, tecidos e outros artigos contra incêndios.
Es muss abgeschätzt werden, in welcher Entfernung zur Lichteintrittsfläche des Lichtleiters, der Funke oder Brand noch sicher erkannt werden kann und daraus wieder lässt sich die überwachte Fläche ableiten.Tem de ser estimada a que distância da superfície de entrada de luz do condutor FO é que as faíscas ou as chamas ainda podem ser detetadas com segurança absoluta, sendo a superfície a monitorizar calculada a partir destes dados.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Brandmeldekabelcabo de alarme de incêndio
Brandbekämpfungprevenção de incêndios
Brandwaffearma incendiária
BrandenburgBrandeburgo
BrandenburgBrandemburgo
Brandmeldeanlagen Aufbauinstalações de.alarme automático contra incêndios, estrutura.
Brandschutz / SicherheitstechnikProteção contra incêndios / Tecnologia de segurança
Brandmelde- und -beobachtungsstellesítio de observação e deteção de incêndios
Brandschutz: Entzündbare FlüssigkeitenProteção contra incêndios: líquidos inflamáveis
Brandschutzausrüstung: Schutzkleidung (Hitzeschutzanzug)Equipamento de bombeiro: fato protetor (proximidade) Reg.
Branding – Anpassung für Quasi-Transit-HandelAjustamento de branding - Comércio de quase trânsito
Brand- und Rauchschutzausrüstung, soweit vorhanden,equipamento de proteção contra incêndios e fumo, caso tenha sido instalado,
Brandzeichen der Bezeichnung „Montasio“ und Marke mit der Aufschrift „PDM“.Marcação, pelo fogo, da denominação «Montasio» e da placa com a inscrição «PDM»
Elektronik für den BrandschutzEletrónica de proteção contra incêndios
Milzbrand in den letzten 30 Tagen,carbúnculo, nos últimos 30 dias,
Es wird als Dauerbrandzeichen angebracht.A marca será aplicada por meio da técnica de marcação a frio (“freeze-branding”).
Fakultativ kann auch Weinbrand verwendet werden.A aguardente é facultativa.
Bestimmung relevanter Verbrennungsprodukte in BrandfällenEm caso de incêndio, identificação dos principais produtos de combustão
Systeme der Konformitätsbescheinigung für BrandverhaltenseigenschaftenSistemas de comprovação da conformidade em termos de características de reacção ao fogo
Entschärfung von unkonventionellen Spreng- und Brandvorrichtungen (USBV),Paralisação de Engenhos Explosivos Improvisados (IED).