Kapitalgesellschaft | sociedade de capitais |
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Beispieltexte mit "Kapitalgesellschaft"
|
---|
Jede Partei hat einen Eigentumsanteil von 50 % an der Kapitalgesellschaft. | Cada parte tem 50 % de interesse de propriedade na entidade registada. |
Im Frühjahr 2004 wurden der Verein und die Kapitalgesellschaft neu organisiert. | Na Primavera de 2004, o clube e a sociedade foram objecto de uma reorganização. |
Die Kapitalgesellschaft sollte bei der Zahlung dieser Ausgaben auch die Nettoerlöse erhalten. | A sociedade de responsabilidade limitada conservava igualmente os lucros líquidos após o pagamento destas despesas. |
Derartige vertragliche Veränderungen an den Merkmalen einer Kapitalgesellschaft können dazu führen, dass eine Vereinbarung eine gemeinschaftliche Tätigkeit ist. | Essas modificações contratuais às características de uma empresa podem fazer com que um acordo seja uma operação conjunta. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Beteiligungen an Risikokapitalgesellschaften, | Investimentos em empresas de capital de risco; |
Entnahmen aus dem Einkommen von Quasi-Kapitalgesellschaften | Levantamentos de rendimentos das quase sociedades |
Beziehungen des Staates zu öffentlichen Kapitalgesellschaften | Relações das administrações públicas com as sociedades públicas |
Finanzielle Kapitalgesellschaften einschließlich Teilsektoren [39] | Sociedades financeiras, incluindo os subsetores [39] |
Institutionelle Einheiten des Sektors finanzielle Kapitalgesellschaften | Unidades institucionais incluídas no setor das sociedades financeiras |
Nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften einschließlich Teilsektoren [38] | Sociedades não financeiras, incluindo os subsetores [38] |
Finanzielle Mantelkapitalgesellschaften, die Verbriefungsgeschäfte betreiben (FMKG) | Veículos financeiros envolvidos em operações de titularização (FVC) |
Teilsektor ausländisch kontrollierte nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften (S.11003) | Subsetor: Sociedades não financeiras sob controlo estrangeiro (S.11003) |