Laufbahn | calha de deslocamento |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Laufbahn"
|
---|
Die Gesamtdauer eines solchen Urlaubs darf während der gesamten Laufbahn seines Bediensteten auf Zeit neun Monate nicht überschreiten. | A duração total dessa licença não pode exceder nove meses em toda a carreira do agente temporário. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Laufbahnen | calhas de deslocamento |
Laufbahngeometrie | geometria das calhas de deslocamento |
Schienenlaufbahn | calha de deslocamento do trilho |
Berufliche Laufbahnen der Forscher | Carreira de investigação |
Multiplikationssätze für die Äquivalenz durchschnittlicher Laufbahnen | Taxas de multiplicação de referência para a equivalência de carreiras médias |
|
Die Reform muss in allen Phasen der Forscherlaufbahn fortgesetzt werden. | Esta reforma deve continuar ao longo de todas as fases da carreira dos investigadores. |
Dies kann zutreffen, wenn viele der getätigten Innovationen des Wettbewerbers in einer bestimmten FuEuI-Laufbahn eingeschlossen sind. | Será o caso, nomeadamente, quando muitos dos investimentos realizados no passado pelos concorrentes se encontram encerrados num determinado processo de I&D&I, |
Koordinierungs- und Unterstützungsmaßnahmen sowie Unterstützung der Aus- und Weiterbildung und der Laufbahnentwicklung von Forschern | Ações de coordenação e de apoio e formação e progressão na carreira dos investigadores |
einen Stellenplan mit den im Rahmen der bewilligten Haushaltsmittel besetzbaren Zeitplanstellen, aufgeschlüsselt nach Laufbahngruppe und Besoldungsgruppe, | Um quadro de pessoal que fixará o número de lugares temporários, por grau e por categoria, autorizados no limite das dotações orçamentais; |
einen Stellenplan mit den im Rahmen der bewilligten Haushaltsmittel besetzbaren Dauer- und Zeitplanstellen, aufgeschlüsselt nach Laufbahngruppe und Besoldungsgruppe; | Um quadro de pessoal que estabelece o número de lugares permanentes e temporários, por grau e por categoria, autorizados dentro do limite das dotações orçamentais; |