Luftpost | aeropostal |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Luftpost"
|
---|
Schutz der gesicherten Luftfracht und Luftpost | Proteção da carga e do correio aéreos que são submetidos aos controlos de segurança necessários |
Welche Kontrollmethoden werden für Luftfracht und Luftpost angewendet? | Que métodos de rastreio são utilizados para a carga e o correio aéreos? |
Ist die Datenbank für das Personal, das Luftfracht und Luftpost annimmt, leicht zugänglich? | O pessoal que aceita carga e correio aéreos dispõe de fácil acesso à base de dados? |
Die benannte Person ist dieselbe Person, die mit der Übergabe der Luftfracht oder Luftpost beim Luftfahrtunternehmen beauftragt ist. | A pessoa nomeada é a pessoa encarregada de entregar a carga ou o correio aéreo à transportadora aérea. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Identifizierbare Luftfracht/Luftpost (‚Anvisierbarkeit‘) | Carga aérea/correio aéreo identificáveis ("Capacidade de identificação") |
Identifizierbare Luftfracht/Luftpost („Anvisierbarkeit“) | Carga/correio aéreos identificáveis ("Capacidade de identificação") |
Angaben zu dem zu validierenden Drittlandflughafen oder der damit verbundenen Einrichtungen für Luftfracht/Luftpost | Dados sobre a localização do aeroporto do país terceiro a validar ou instalações de carga/correio associadas àquele |
Ist die Luftfracht/Luftpost manipulationssicher verpackt? | A carga aérea/o correio aéreo estão embalados de forma inviolável? |
Beschreibung der Maßnahmen für Luftfracht und Luftpost, | Descrição de medidas para a carga e o correio aéreos; |
|
Name und Funktion der für Luftfracht/Luftpost verantwortlichen Person | Nome e cargo da pessoa responsável pela segurança da carga/correio aéreos |
Sind alle Zugangspunkte zu identifizierbarer Luftfracht/Luftpost gesichert? | Todos os pontos de acesso à carga aérea/ao correio aéreo identificáveis são vigiados? |
Wie wird die Luftfracht/Luftpost zum reglementierten Beauftragten befördert? | Como é feito o encaminhamento da carga/correio aéreos para as instalações do agente reconhecido? |
Zweck: Schutz identifizierbarer Luftfracht/Luftpost vor unbefugtem Zugriff oder Manipulation. | Objetivo: proteger a carga/correio aéreos identificáveis contra as interferências ou manipulações não autorizadas. |
Name und Funktion der für die Sicherheit von Drittland-Luftfracht/-Luftpost verantwortlichen Person | Nome e título do responsável pela segurança da carga/do correio aéreo do país terceiro |