Obergrenze für die Basisprämienregelung | Limite máximo do regime de pagamento de base |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Obergrenze für die Basisprämienregelung"
|
---|
Festsetzung der jährlichen nationalen Obergrenze für die Basisprämienregelung; | à fixação do limite máximo nacional anual para o regime de pagamento de base; |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Festsetzung der jährlichen Obergrenzen für die Umverteilungsprämie. | à fixação dos limites máximos anuais ou do pagamento redistributivo. |
Welche Obergrenze gilt für die Kumulierung von Beihilfen? | Qual o limite máximo de cumulação de auxílios? |
Angabe der Obergrenze für die Kumulierung von Beihilfen: … | Indicar o limite máximo de cumulação de auxílios: … |
Derzeitige Obergrenze für AT1-Instrumente, für die die Auslaufregelungen gelten | Limite máximo atual para os instrumentos de FPA1 sujeitos a disposições de eliminação progressiva |
Derzeitige Obergrenze für CET1-Instrumente, für die die Auslaufregelungen gelten | Limite máximo atual para os instrumentos de FPP1 sujeitos a disposições de eliminação progressiva |
Festlegung der jährlichen Obergrenzen für die fakultative gekoppelte Stützung; | à fixação dos limites máximos anuais do apoio associado voluntário; |
Anwendbare Obergrenzen für die Einbeziehung von Wertberichtigungen in das Ergänzungskapital | Limites aplicáveis à inclusão de provisões nos fundos próprios de nível 2 |
Die neue Obergrenze für große Einzelvorhaben gilt ab Inkrafttreten dieses Kapitels. | o novo limiar relativo aos grandes projectos individuais será aplicável a partir da entrada em vigor do presente capítulo, |