Präzedenzfall | precedente |
|
Beispieltexte mit "Präzedenzfall"
|
---|
Daher stellt dieses Vorgehen nicht unbedingt einen Präzedenzfall für andere Rechtsakte dar. | Por esse motivo, esta orientação não constitui um precedente para outros diplomas legais. |
Dieses Urteil werde derzeit angefochten und könne deshalb nicht als Präzedenzfall herangezogen werden. | Este acórdão está a ser objeto de recurso e não pode, por conseguinte, ser invocado como precedente. |
Unter keinen Umständen sollten sie einen Präzedenzfall für die Handelspolitik der Union gegenüber anderen Ländern darstellen. | Não deverão, em circunstância alguma, constituir um precedente para a política comercial da União com outros países. |