Regionen in äußerster Randlage | Regiões ultraperiféricas |
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
Beispieltexte mit "Regionen in äußerster Randlage"
|
---|
der förderfähigen Investitionen in Regionen in äußerster Randlage | Do montante dos investimentos elegíveis nas regiões ultraperiféricas |
Ausgleich für Mehrkosten für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in Regionen in äußerster Randlage | Compensação dos custos suplementares dos produtos da pesca e da aquicultura nas regiões ultraperiféricas |
Anwendung auf die Regionen in äußerster Randlage und die kleineren Ägäischen Inseln | Aplicação às regiões ultraperiféricas e às ilhas menores do mar Egeu |
Artikel 4 findet auf die besondere zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. | O artigo 4.o não se aplica à dotação específica adicional para as regiões ultraperiféricas. |
Indikator 4a Entwicklung der landwirtschaftlichen Nutzfläche (LF) in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten. | Indicador 4a Evolução da superfície agrícola utilizada (SAU) nas regiões ultraperiféricas e nos seus Estados-Membros. |
Unterabsatz 1 gilt nicht für die Regionen in äußerster Randlage und die überseeischen Gebiete der Mitgliedstaaten. | O primeiro parágrafo não se aplica às regiões ultraperiféricas nem aos territórios ultramarinos dos Estados-Membros. |
|
es wird von einer Erzeugerorganisation in einer der Regionen in äußerster Randlage nach Artikel 349 AEUV vorgelegt. | Ser apresentado por uma organização de produtores de uma região ultraperiférica referida no artigo 349.o do TFUE. |
Indikator 4e Entwicklung der Beschäftigung in der Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten. | Indicador 4e Evolução do emprego no setor agrícola nas regiões ultraperiféricas e nos seus Estados-Membros. |
Die Titel III, IV und V der vorliegenden Verordnung finden auf die Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. | Os Títulos III, IV e V do presente regulamento não se aplicam às regiões ultraperiféricas. |
die besondere Versorgungsregelung für die Regionen in äußerster Randlage; | O regime específico de abastecimento das regiões ultraperiféricas; |
Indikator 4c Entwicklung der Mengen bestimmter örtlich erzeugter Agrarprodukte in den Regionen in äußerster Randlage. | Indicador 4c Evolução das quantidades de determinados produtos agrícolas locais nas regiões ultraperiféricas. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Beihilfe für Gebiete in äußerster Randlage; | auxílios concedidos às regiões ultraperiféricas, |
Gebiete in äußerster Randlage der Union | Regiões ultraperiféricas da União |
Beitritt einer neuen Region in äußerster Randlage; | Da admissão de nova região ultraperiférica; |
Herstellern von Verarbeitungserzeugnissen, die im Gebiet ihrer Region in äußerster Randlage ansässig sind. | Fabricantes de produtos transformados, estabelecidos no território da região ultraperiférica respetiva. |
Mayotte befindet sich in der gleichen Situation wie die anderen französischen Gebiete in äußerster Randlage. | Maiote encontra-se na mesma situação que as outras regiões ultraperiféricas francesas. |