Tötung | homicídio |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Tötung"
|
---|
Option 1 — Tötung und vollständige Vernichtung aller Tiere | Opção 1 – abate e destruição total de todos os animais |
Zeitpunkt der Tötung und Zeitpunkt der ATP-Messungen für jedes Tier; | cronologia da morte e da medição do ATP, para cada animal, |
Option 2 — Tötung und vollständige Vernichtung nur der verdächtigen Tiere | Opção 2 – abate e destruição total apenas dos animais susceptíveis |
Option 3 — Nicht verpflichtende Tötung und vollständige Vernichtung der Tiere | Opção 3 – inexistência de obrigação de abate e destruição total dos animais |
Frösche und Schnecken, die nicht durch Tötung im Betrieb anfallen, dürfen nicht für den menschlichen Verzehr bearbeitet werden. | As rãs e os caracóis mortos por um processo diferente do abate no estabelecimento não devem ser preparados para consumo humano. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Selbsttötung | suicídio |
Abtötungszeit + Sicherheitszuschlag | tempo de destruição + adicional de segurança |
Zweckbestimmung und Art der Wirkung, z. B. Anlockung, Tötung, Hemmung | Função e modo de controlo, por exemplo atraindo, matando, inibindo |
Zweckbestimmung des Biozidprodukts, z. B. Fungizid, Rodentizid, Insektizid, Bakterizid, und Art der Bekämpfung (z. B. Anlockung, Tötung, Hemmung) | Função, por exemplo, fungicida, rodenticida, inseticida, bactericida e modo de controlo, por exemplo atraindo, matando, inibindo |
Maßnahmen und einschlägige Rechtsvorschriften für die Entschädigung von Bestandsbesitzern für schlachtungs- oder tötungsbedingte Tierverluste: | Medidas e termos da legislação relativamente à compensação dos proprietários de animais abatidos e submetidos a occisão: |