Verantwortlichkeiten des Versenders | Responsabilidades do expedidor |
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Die Schulungsprogramme sind den Verantwortlichkeiten des Personals anzupassen. | Os programas de formação devem ser proporcionais às responsabilidades do pessoal. |
Maßnahmen, Verantwortlichkeiten, Mittel und Zeitrahmen für jedes Einzelziel: | ações, responsabilidades, meios e calendário para alcançar cada meta: |
In diesem Beschluss wird auf die Verantwortlichkeiten und Verpflichtungen des Zahlstellenverwalters und des Anweisungsbefugten hingewiesen. | Esta decisão explicita as responsabilidades e obrigações do gestor do fundo para adiantamentos e do gestor orçamental. |
Erklärung des Versenders | Declaração do expedidor |
Eigenes Transportmittel des Versenders? | Pelo expedidor, com os seus próprios meios de transporte? |
eine Erklärung des Versenders über den Bestimmungsort der Waren. | Uma declaração do expedidor sobre o destino das mercadorias. |
Namen und Anschrift des Versenders (oder einen gleichwertigen Code), | O nome e endereço do expedidor (ou um código equivalente); |
den Namen und die Anschrift des Versenders und des Empfängers. | O nome e o endereço do expedidor e do destinatário. |
Organisation und Zuständigkeiten des bekannten Versenders mit EU-Validierung der Luftsicherheit in einem Drittland | Organização e responsabilidades do expedidor conhecido de um país terceiro validado UE para efeitos da segurança da aviação |