Zielvorgabe | objetivo |
|
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Die Zielvorgaben können qualitativ oder quantitativ ausgedrückt werden. | As metas podem ser expressas em termos quantitativos ou qualitativos. |
Die Zielvorgaben für Ergebnisse können qualitativ oder quantitativ ausgedrückt werden. | No que se refere aos resultados, as metas podem ser expressas em termos quantitativos ou qualitativos. |
Ein ausführliches Verzeichnis der Indikatoren und Zielvorgaben des COSME-Programms ist im Anhang enthalten. | Consta do Anexo uma lista detalhada dos indicadores e objetivos do programa COSME. |
einen ungefähren Zeitplan für die Zahlungen an den Begünstigten in Verbindung mit den Etappenzielen und Zielvorgaben; | um calendário indicativo dos pagamentos aos beneficiários relacionados com os objetivos intermédios e metas; |
Gemäß den Lissabonner Zielvorgaben hat Österreich eine hohe Gesamtbeschäftigungsquote und eine relativ hohe Frauenerwerbsquote erreicht. | A Áustria atingiu uma taxa de emprego total elevada e relativamente importante no que se refere às mulheres, em sintonia com as metas de Lisboa. |
Das Weißbuch über die europäische Verkehrspolitik bis 2010 enthält Zielvorgaben für die Sicherheit und Flüssigkeit des Straßenverkehrs. | O Livro Branco sobre a Política Europeia de Transportes no horizonte 2010 contém objectivos em matéria de segurança e fluidez do tráfego rodoviário. |
Die Reformen im Gesundheitswesen führen zu erheblichen Einsparungen und werden weiterhin im Wesentlichen den Zielvorgaben entsprechend umgesetzt. | As reformas no setor da saúde estão a produzir poupanças significativas, estando a sua implementação a processar-se, de um modo geral, em sintonia com os objetivos fixados. |