Gerichtshof der Europäischen Union | Curtea de Justiție a Uniunii Europene |
Fachübersetzung technischer Dokumentation für Anlagenbauer · ISO-9001 · DTP inhouse · Muttersprachler
|
Beispieltexte mit "Gerichtshof der Europäischen Union"
|
---|
Einzelplan IV: Gerichtshof der Europäischen Union | Secțiunea IV: Curtea de Justiție a Uniunii Europene |
Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union | Acțiunea în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene |
In Streitsachen über den Schadensersatz ist der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig. | Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă în ceea ce privește toate litigiile privind repararea unor astfel de prejudicii. |
Für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel in einem vom Institut geschlossenen Vertrag ist der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig. | Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă în temeiul oricărei clauze compromisorii cuprinse într-un contract încheiat de institut. |
Eine solche Präzisierung sollte sich auf die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union stützen. | O astfel de clarificare ar trebui să se bazeze pe jurisprudența relevantă a Curții de Justiție a Uniunii Europene. |
zur Änderung des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union und seines Anhangs I | de modificare a Protocolului privind Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene și a anexei I la acesta |
Weitere Deutsch-Rumänisch Übersetzungen |
---|
Rat der Europäischen Union | Consiliul Uniunii Europene |
Erweiterung der Europäischen Union | extinderea Uniunii Europene |
Lage der Europäischen Union | situația Uniunii Europene |
Vertiefung der Europäischen Union | dezvoltare internă a UE |
Vorsitz des Rates der Europäischen Union | președinția Consiliului Uniunii Europene |
das Symbol der Europäischen Union; | simbolul Uniunii Europene; |
In der Europäischen Union erzeugt | Produse în Uniunii Europene |
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION — | CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, |