Öffnung für Stecklager | abertura para almacén sin tornillos |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
nicht in die Aufnahmeöffnungen für Werkstücke greifen | no colocar las manos en las aberturas de alojamiento de las piezas de trabajo |
Öffnung für Plombe bzw. Kabelbinder | abertura para precinto o cable de unión |
Der integrierte Ventilteller verschließt die Öffnung für den Öleinlass. | La placa de válvula integrada cierra la abertura para la entrada de aceite. |
Eröffnung eines Zollkontingents von 10 Tonnen für Thailand | Apertura de un contingente arancelario de 10 toneladas para Tailandia |
Hintergrund: Öffnung des Glücks- und Gewinnspielsektors für den Wettbewerb | Contexto: apertura a la competencia del sector de los juegos de dinero y de azar |
zur Eröffnung und Verwaltung eines autonomen Zollkontingents für Knoblauch | por el que se abre un contingente arancelario autónomo de ajos y se establece su modo de gestión |
zur Eröffnung und Verwaltung eines autonomen Zollkontingents für Pilzkonserven | por el que se abre un contingente arancelario autónomo de conservas de setas y se establece su modo de gestión |
Er ist an der Öffnung für den Ölmessstab mit einem Schrägrohrmanometer zu messen.“ | Se medirá a través del orificio de la varilla del aceite, mediante un manómetro de tubo inclinado.»; |
zur Eröffnung von Gemeinschaftszollkontingenten für Schafe und Ziegen sowie Schaf- und Ziegenfleisch für 2005 | por el que se abren contingentes arancelarios comunitarios de ganado ovino y caprino y de carne de ovino y caprino para 2005 |