Aberkennung von Rechten | privación de derechos |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Die Kontoinhaberkennungen werden von den Registern generiert und sind im Registrierungssystem eindeutig. | Los códigos de identificación de los titulares de las cuentas serán generados por los registros y habrán de mantener su carácter exclusivo en todo el sistema de registros. |
Übertragung von Rechten und Pflichten | Transferencia de derechos y obligaciones |
die Übertragung von Sende- oder Verbreitungsrechten; | la cesión de derechos de radiodifusión o de retransmisión televisiva; |
Festlegung von Mindestrechten für Fluggäste in folgenden Fällen: | Establecimiento de derechos mínimos para los viajeros en caso de: |
Für den Erwerb von Quoten und anderen Rechten gezahlter Betrag | Importe abonado por la compra de cuotas u otros derechos. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Für den Verkauf von Quoten und anderen Rechten erhaltener Betrag. | Importe recibido por la venta de cuotas u otros derechos. |
Für Leasing oder Pacht von Quoten und anderen Rechten gezahlter Betrag. | Importe abonado por el alquiler o arrendamiento de cuotas u otros derechos. |
Für Leasing oder Pacht von Quoten und sonstigen Rechten gezahlter Betrag. | Importe abonado por el alquiler financiero (leasing) o por el arrendamiento de cuotas u otros derechos. |
Für Leasing oder Verpachtung von Quoten und anderen Rechten erhaltener Betrag. | Importe recibido por el alquiler o arrendamiento de cuotas u otros derechos. |
Für Leasing oder Verpachtung von Quoten und sonstigen Rechten erhaltener Betrag. | Importe recibido por el alquiler financiero (leasing) o por el arrendamiento de cuotas u otros derechos. |