Aktivierung von Zahlungsansprüchen | Activación de los derechos de pago |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Aktivierung/Deaktivierung von Teach-in via Pin 5 | activación/desactivación de Teach-in a través de Pin 5 |
Es steuert außerdem die Aktivierung von Signaleinrichtungen, z. B. Sicherheitsgurtkontrolle und Geschwindigkeitswarnung. | También controla la activación de dispositivos de señalización, como el recordatorio del cinturón de seguridad y el aviso de exceso de velocidad. |
Kriterien für die Aktivierung der Fehlfunktionsanzeige (feste Anzahl von Fahrzyklen oder statistische Methode): … | Criterios para la activación del indicador de mal funcionamiento (número fijo de ciclos de conducción o método estadístico): … |
die Dokumentation der Parameter für jede Studie zur Validierung der Inaktivierung oder Eliminierung von TSE; | la documentación de los parámetros de cualquier estudio de validación de la inactivación o la eliminación de EET; |
Es erfüllt außerdem die Funktion der elektrischen Steuerung zur Aktivierung von Signaleinrichtungen, z. B. Sicherheitsgurtkontrolle und Geschwindigkeitswarnung. | También desempeña la función de control eléctrico de la activación de dispositivos de señalización, como el recordatorio del cinturón de seguridad y el aviso de exceso de velocidad. |
Übertragung von Zahlungsansprüchen | Transferencia derechos de pago |
Anmeldung und Nutzung von Zahlungsansprüchen | Declaración y utilización de los derechos de ayuda |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Anmeldung Und Übertragung Von Zahlungsansprüchen | Declaración y cesión de los derechos de ayuda |
Einbehalt bei Verkauf von Zahlungsansprüchen | Retención sobre las ventas de los derechos de ayuda |
Einbehalt beim Verkauf von Zahlungsansprüchen | Retención sobre la venta de derechos de ayuda |
Festsetzung und Übertragung von Zahlungsansprüchen mit Genehmigung | Establecimiento y cesión de derechos de ayuda con autorización |
System zur Identifizierung und Registrierung von Zahlungsansprüchen | Sistema de identificación y registro de los derechos de ayuda |
Zuweisung von Zahlungsansprüchen außerhalb der nationalen Reserve | Atribución de los derechos de ayuda no procedentes de la reserva nacional |
Mitteilungen zum Wert von Zahlungsansprüchen und zur Annäherung | Notificaciones relativas al valor de los de derechos de pago y convergencia |