Aufnahmetulpe | tulipa de sujeción |
|
Beispieltexte mit "Aufnahmetulpe"
|
---|
Aufnahmetulpe wechseln | cambiar tulipa de sujeción |
Silikoneinsatz der Aufnahmetulpe | pieza insertable de silicona de la tulipa de sujeción |
Steckschlüssel für Aufnahmetulpe | llave tubular para tulipa de sujeción |
neue Aufnahmetulpe montieren | montar la nueva tulipa de sujeción |
Schmierstoff in der Aufnahmetulpe | lubricante en la tulipa de sujeción |
Überwurfmutter der Aufnahmetulpe lose | tuerca racor de tulipa de sujeción floja |
|
den defekten Silikoneinsatz nach vorn aus der Aufnahmetulpe entnehmen | extraer de la tulipa de sujeción la pieza insertable de silicona defectuosa tirándola hacia delante |
die beiden Befestigungsbolzen der Aufnahmetulpe mittels Zange herausziehen | extraer con pinzas ambas clavijas de sujeción de la tulipa de sujeción |
dabei auf die korrekte Ausrichtung der Aufnahmebohrungen der Aufnahmetulpe achten | verificar que la orientación de los orificios de sujeción de la tulipa de sujeción sea la correcta |
die Aufnahmetulpe in Demontageposition bringen = Zylinderstifte auf Höhe Langloch | llevar la tulipa de sujeción a la posición de desmontaje = pernos cilíndricos a la altura del agujero alargado |
die Überwurfmutter wird durch Drehung im Uhrzeigersinn auf die Aufnahmetulpe geschraubt | la tuerca racor se enrosca, siguiendo el sentido horario, en la tulipa de sujeción |
Rückschlagventil auf Verunreinigungen und Beschädigungen prüfen, evtl. Aufnahmetulpe wechseln | verificar que la válvula de retención no presente impurezas ni daños, cambiar tulipa de sujeción si es necesario |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Aufnahmetulpen | tulipas de sujeción |
Entlüftungszylinder der Aufnahmetulpen | cilindro de purga de aire Tulipas de sujeción |
Haltedruck in den Aufnahmetulpen zu niedrig | presión de retención en las tulipas de sujeción demasiado baja |
Überwurfmutter (Aufnahmetulpe) fest drehen | enroscar con firmeza la tuerca racor (tulipa de sujeción) |
Spargel wird nicht in den Aufnahmetulpen gehalten | el espárrago no es retenido dentro de las tulipas de sujeción |
die Waschanlage reinigt die Aufnahmetulpen mit Frischwasser | este dispositivo de lavado lava las tulipas de sujeción con agua fresca |
der Schmierstoff darf jedoch auf keinen Fall in die Aufnahmetulpe gesprüht werden | no obstante ello, no se debe permitir en ningún caso que el lubricante penetre en la tulipa de sujeción |
der Haltedruck steuert die Luftbefüllung der Aufnahmetulpen, um den Spargel zu halten | la presión de retención controla el llenado de aire de las tulipas de sujeción, a fin de retener el espárrago |
die beiden Befestigungsbolzen für die Aufnahmetulpe mittels Gummihammer in die Aufnahmebohrungen treiben | introducir las dos clavijas de sujeción para la tulipa de sujeción, con ayuda de un martillo de goma, en los orificios de sujeción |