"Auswirkung der subventionierten Einfuhren" auf Spanisch


Auswirkung der subventionierten EinfuhrenEfecto de las importaciones subvencionadas


Beispieltexte mit "Auswirkung der subventionierten Einfuhren"

AUSWIRKUNGEN DER SUBVENTIONIERTEN EINFUHRENEFECTO DE LAS IMPORTACIONES SUBVENCIONADAS

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Auswirkungen der gedumpten Einfuhren und anderer FaktorenImpacto de las importaciones objeto de dumping y otros factores
Auswirkungen des erwarteten Anstiegs der gedumpten Einfuhren auf den Wirtschaftszweig der GemeinschaftImpacto sobre la industria de la Comunidad del aumento previsto de las importaciones objeto de dumping
der voraussichtlichen Auswirkungen von Kontingenten, Zöllen oder nichttarifären Handelshemmnissen auf diese Einfuhren unduna estimación de la medida en que las cuotas, los aranceles o las barreras no arancelarias afectan a estas importaciones, y
Kumulative Beurteilung der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren der betroffenen Ware — Marktanteil der gedumpten EinfuhrenEvaluación acumulativa de los efectos de las importaciones objeto de dumping en cuestión: cuotas de mercado de las importaciones objeto de dumping
Sämtliche Auswirkungen der anderen, über den Schadensfaktor subventionierte Einfuhren hinausgehenden Schadensfaktoren wurden einzeln und gemeinsam analysiert.Todos los efectos de los factores de perjuicio distintos de las importaciones subvencionadas se analizaron individual y colectivamente.
Durchschnittlicher Preis der subventionierten Einfuhren:Precio medio de las importaciones subvencionadas:
Menge und Marktanteil der subventionierten Einfuhren:Volumen y cuota de mercado de las importaciones objeto de subvenciones:
Allerdings macht die Menge der nichtsubventionierten Einfuhren nur ein Drittel der subventionierten Einfuhren aus.Sin embargo, el volumen de las importaciones no subvencionadas solo representaba un tercio de las importaciones subvencionadas.
Auch seien die Preise der nichtsubventionierten Einfuhren niedriger als die Preise der subventionierten Einfuhren.Alegaron, asimismo, que los precios de las importaciones no subvencionadas eran inferiores a los de las importaciones subvencionadas.
Die Menge, der Marktanteil und der durchschnittliche Preis der subventionierten Einfuhren wurden entsprechend berichtigt.En consecuencia, se revisaron el volumen, la cuota de mercado y el precio medio de las importaciones objeto de subvenciones.
Es ist also korrekt, dass die Preise der nichtsubventionierten Einfuhren niedriger als die Preise der subventionierten Einfuhren sind.Es, pues, cierto que el precio de las importaciones no subvencionadas era inferior al de las importaciones subvencionadas.
Kurz gesagt wurde bestätigt, dass die bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union auf die subventionierten Einfuhren zurückzuführen ist.En conclusión, se confirmó que la causa del perjuicio importante sufrido por la industria de la Unión fueron las importaciones subvencionadas.