Betrieb von elektrischen Anlagen | operación de instalaciones eléctricas |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
vollständige Elektrifizierung der Bahnstrecken und, soweit für den Betrieb von elektrischen Zügen erforderlich, der Neben- und Abstellgleise; | electrificación total de la línea ferroviaria y, en la medida en que sea necesario para el funcionamiento de los trenes eléctricos, de los apartaderos; |
Errichtung und Betrieb von Fernmeldeanlagen einschließlich Informationsverarbeitungsanlagen. | Construcción y operación de sistemas de comunicaciones, incluidos los sistemas de procesamiento de datos. |
Die Praxis zeigt, dass viele Funktionsstörungen bei der Inbetriebnahme von Hydraulikanlagen auf mangelnde Reinigung der Leitungen und Ölbohrungen zurück zuführen sind. | La práctica demuestra que muchos fallos de funcionamiento durante la puesta en marcha de los sistemas hidráulicos se atribuyen a la falta de limpieza de las tuberías y orificios de aceite. |
Betriebsbeihilfe in Form von Schadenersatz für Kaianlagen muss als Regionalbeihilfe eingestuft werden. | La ayuda de funcionamiento para compensar el daño sufrido por las instalaciones de muelles debe evaluarse como ayuda regional. |
Betriebsmittel, die von dieser Richtlinie erfasst werden, sollten sowohl Geräte als auch ortsfeste Anlagen umfassen. | Entre los equipos que cubre la presente Directiva deben figurar tanto los aparatos como las instalaciones fijas. |
Erteilung einer Genehmigung für den Betrieb von Erdgasanlagen nach den in Artikel 4 der Richtlinie 2009/73/EG festgelegten Verfahren; | la concesión de autorización para explotar instalaciones de gas natural, de conformidad con los procedimientos establecidos en el artículo 4 de la Directiva 2009/73/CE; |
Hauptpotenzialausgleich von elektrischen Anlagen | compensación de potencial principal de instalaciones eléctricas |
Teile von elektrischen Verkehrssignal-, Verkehrssicherungs-, Verkehrsüberwachungs- und Verkehrssteuerungsgeräten für Schienenwege, Straßen, Binnenwasserstraßen, Parkplätze oder Parkhäuser, Hafenanlagen und Flughäfen | Componentes de aparatos de señalización eléctrica, equipos de seguridad o control del tráfico por vía férrea, carretera o vías navegables interiores, áreas de estacionamiento e instalaciones portuarias y aeroportuarias |