Bewertung der Erfüllung der Anforderungen | Evaluación del cumplimiento de los requisitos |
Cat 1 - 1
-->
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Bewertung der Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus der Entscheidung Nr. 406/2009/EG. | la evaluación de los progresos de los Estados miembros en el cumplimiento de sus obligaciones con arreglo a la Decisión no 406/2009/CE. |
Bei der Erfüllung der Anforderungen von Buchstabe a | Al verificar el cumplimiento de la letra a): |
Erforderliche Maßnahmen bei Nichterfüllung der Anforderungen dieses Kapitels | Medidas a adoptar cuando dejen de cumplirse los requisitos del presente capítulo |
der Erfüllung der Infrastrukturanforderungen und dem Ausbau der Interoperabilität; | el cumplimiento de los requisitos de la infraestructura y la mejora de la interoperabilidad; |
Schaffung ausreichender Verwaltungskapazitäten zur Erfüllung der SAA-Anforderungen in diesem Bereich. | Garantizar la capacidad administrativa suficiente para que se cumplan los requisitos del Acuerdo de Estabilización y Asociación en este ámbito. |
hat der Betreiber gegenüber der zuständigen Behörde die Erfüllung der Anforderungen dieses Teilabschnitts nachzuweisen. | demostrará ante la autoridad competente que cumple los requisitos especificados en esta subparte. |
Der Nachweis über die Erfüllung der Emissionsanforderungen ist im Datenblatt der Musterzulassung von Motoren enthalten. | La hoja de datos del certificado de tipo del motor incluye el registro del cumplimiento de la normativa relativa a emisiones. |
Der Nachweis über die Erfüllung der Emissionsanforderungen ist im Datenblatt der Musterzulassung von Motoren enthalten.“ | La hoja de datos del certificado de tipo del motor incluirá el registro del cumplimiento de la normativa relativa a emisiones.». |