Desinfektion | desinfección |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Desinfektion"
|
---|
Calciumhypochlorit Granulat zur Desinfektion (1kg) | granulado de hipoclorito de calcio para desinfección (1 kg) |
Reinigung und Desinfektion (Löhne und Erzeugnisse) | Limpieza y desinfección (sueldos y productos) |
Kosten für Reinigung und Desinfektion der Betriebsstätten, | Costes de limpieza y desinfección de la explotación: |
Produkte zur Desinfektion von Trinkwasser für Menschen und Tiere. | Productos empleados para la desinfección del agua potable, tanto para personas como para animales. |
Produkte zur Desinfektion und Konservierung von Leichen oder Tierkadavern oder Teilen davon. | Productos empleados para la desinfección y conservación de cadáveres animales o humanos o de partes de los mismos. |
Die Reinigung und die Desinfektion muss so häufig erfolgen, dass kein Kontaminationsrisiko besteht, | La limpieza y desinfección se realizarán con la frecuencia necesaria para evitar cualquier riesgo de contaminación; |
Andererseits sollten neue Biosicherheitsmaßnahmen für die Desinfektion von Fahrzeugen eingeführt werden, die ein Risiko darstellen könnten. | En cambio, deben introducirse nuevas medidas de bioseguridad para la desinfección de vehículos que puedan constituir un riesgo. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Desinfektionslösung | solución desinfectante |
Desinfektionsmittel | desinfectantes |
Dampfdesinfektion | desinfección por vapor |
Desinfektions-/Dekontaminationssysteme | Sistemas de descontaminación / desinfección |
aerosolfreie Wischdesinfektion | desinfección por frotado sin aerosol |
alkoholische Flächendesinfektion | desinfección de superficies con alcohol |
Desinfektionsmittel, Insektizide und Parasitenmittel, die unter die Richtlinien 2001/82/EG und 2001/83/EG fallen; | los desinfectantes, los insecticidas y los parasiticidas regulados por las Directivas 2001/82/CE y 2001/83/CE; |
Desinfektionsmittel auf der Grundlage von Halogenverbindungen, in Formen oder Aufmachungen für den Einzelverkauf oder als Zubereitungen oder Waren | Desinfectantes a base de compuestos halogenados, presentados en formas o en envases para la venta al por menor, o como preparaciones o artículos |
|
geeignet zur In-situ-Sterilisation oder zur In-situ-Desinfektion; | Con posibilidad de esterilización o desinfección in situ; |
geeignet zur In-situ-Sterilisation oder zur In-situ-Desinfektion oder | Con posibilidad de esterilización o desinfección in situ, o |
Herstellung von Schädlingsbekämpfungs-, Pflanzenschutz- und Desinfektionsmitteln | Fabricación de pesticidas y otros productos agroquímicos |
Insektizide, Fungizide, Herbizide, Desinfektionsmittel und ähnliche Waren der Position 3808. | los insecticidas, fungicidas, herbicidas, desinfectantes y productos similares de la partida 3808. |
Dieser Betrieb ist mittlerweile geräumt, und derzeit werden Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen durchgeführt. | La explotación se ha vaciado desde entonces y actualmente se está limpiando y desinfectando. |
Die Kosten für die Verarbeitung von Saatgut (Sortieren, Desinfektion) sind ebenfalls unter diesem Code einzutragen. | Los costes correspondientes a la preparación de las semillas (clasificación, desinfección) se incluirán también en este código. |
Reinigungs- und Desinfektionsmittel dürfen nicht in Bereichen gelagert werden, in denen mit Lebensmitteln umgegangen wird. | Los productos de limpieza y desinfección no deberán almacenarse en las zonas en las que se manipulen productos alimenticios. |