Ein Abschnitt der Uferlinie. | Sección de la línea de costa. |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Ein Uferabschnitt ist ein Abschnitt der shoreline. | Un segmento de costa es una sección de la shoreline. |
ein Flug oder Flugabschnitt, der der Flugverkehrskontrolle unterliegt; | cualquier vuelo o parte del mismo al que tenga que prestarse servicio de control de tránsito aéreo; |
durch einen gemäß Abschnitt G entsprechend zugelassenen Betrieb oder | por una organización debidamente aprobada de acuerdo con la subparte G, o |
Für genauere Einzelheiten siehe Abschnitt über genetisch veränderte Tiere. | Para más información, véase la sección consagrada a los animales genéticamente alterados. |
Der Jahresbericht umfasst einen eigenen Abschnitt für jedes der Organe. | El informe anual contendrá una subdivisión por cada institución. |
ein in Anhang I Abschnitt C der Richtlinie 2004/39/EG genanntes Instrument, | un instrumento especificado en el anexo I, sección C, de la Directiva 2004/39/CE; |
Metallfolien auf Filz- oder Vliesstoffunterlagen (im Allgemeinen Abschnitt XIV oder XV); oder | las hojas y tiras delgadas de metal con soporte de fieltro o tela sin tejer (generalmente secciones XIV o XV); |
Der Urlaub muss jedoch mindestens einen Zeitabschnitt von zwei aufeinanderfolgenden Wochen umfassen." | En todo caso, deberá incluir al menos un período de dos semanas consecutivas.». |
Der Urlaub muss jedoch mindestens einen Zeitabschnitt von zwei aufeinander folgenden Wochen umfassen. | No obstante, comprenderán como mínimo un período de dos semanas consecutivas. |