"Einstellwerte der Vibration" auf Spanisch


Einstellwerte der Vibrationvalores de ajuste de vibración
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

geänderte Einstellwerte werden durch Verlassen des Programmiermodus oder durch Nichtbetätigen der Tasten nach 100 Sekunden dauerhaft gespeichertlos valores de regulación modificados se guardan de forma permanente al abandonar el modo de programación o bien si se deja de accionar las teclas durante 100 segundos
Arbeiten Sie mit der Kraft-Weg-Messeinrichtung nur unter spezifizierten Betriebsbedingungen, z.B. Umgebungstemperatur. Schützen Sie das Gerät vor Staub und mechanischer Beanspruchung, wie Schock und Vibrationentrabaje con el dispositivo de medición de fuerza/desplazamiento sólo bajo las condiciones operativas especificadas, por ejemplo, temperatura ambiente. Proteja el instrumento del polvo y de esfuerzos mecánicos como choques o vibraciones
bei der Montage ist darauf zu achten, dass die Geräte auf einem möglichst vibrationsfreien Untergrund befestigt werdendurante el montaje debe tomarse la precaución de sujetar los equipos a un subsuelo lo más libre de vibraciones posible
bei verschlissenen Schlauchkupplungen ist der Schutzschlauch auszuwechseln, um erhöhte Vibrationen und Lärm zu vermeidenen caso de existir desgaste en el acoplamiento del tubo flexible, deberá reemplazarse la funda de protección para evitar que aumenten las vibraciones y el ruido
das Frequenz- Potentiometer zum Einstellen der Vibrationsfrequenz des Linear-Schwingförderersel potenciómetro de frecuencia para ajustar la frecuencia de vibración del transportador lineal vibratorio
um ein Lösen der Schrauben durch Vibrationen zu vermeiden, empfehlen wir, die Gewinde mit flüssiger Schraubensicherung zu sichernpara evitar que los tornillos se aflojen con las vibraciones, recomendamos utilizar un adhesivo líquido en las roscas
Wenn es bei der Bearbeitung von Werkstücken darum geht, Vibrationen und Durchbiegung zu vermeiden, dann sind diese Abstützelemente die ideale Unterstützung.Si se trata de evitar vibraciones y flexiones durante el mecanizado de piezas, entonces estos elementos de apoyo son el soporte ideal.
lebende Muscheln angemessen gegen Quetschungen, Reibungen oder Vibrationen schützen,proteger adecuadamente a los moluscos bivalvos vivos para que no sufran aplastamientos, raspaduras ni vibraciones;

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->