"Einsätze" auf Spanisch


Einsätzepuntas de impacto
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Einsätze"

passende Einsätzepuntas de impacto apropiadas
Einsätze aus Fiberpiezas intermedias de fibra
Einsätze aus Nylonpiezas intermedias de nylon
Einsätze aus Polyamidpiezas intermedias de poliamida
Einsätze für Maschinenschrauberpiezas intermedias para atornilladores de máquinas
Einsätze für Innensechskantschraubenpiezas intermedias para tornillos de hexágono interior
Grundhalter und Einsätzesoporte base casquillos
Einsätze in ungeeigneter Umgebungutilización en un ambiente inadecuado
Einsätze für die Proteinhydrolyseaplicaciones para la hidrólisis de proteínas
Einsätze für Mitlaufende Zentrierspitzenpuntas intercambiables para puntas de centrado móviles
Einsätze aus Polyurethan, blau (mittelhart)piezas intermedias de poliuretano, azul (dureza media)
Cat 2 - 1
Einsätze zur Verkehrsüberwachung und -verfolgungmisiones de vigilancia del tránsito y de persecución;
Einsätze zur Umweltkontrolle, die von oder im Namen öffentlicher Behörden durchgeführt werdenmisiones de control medioambiental realizadas por las autoridades públicas o en su nombre;
Querkraftfreies Spannen der Einsätzefijación de los casquillos sin fuerzas transversales
Schutzbacken-Halter mit Feder ohne Einsätzemandíbula de protección-portaherramientas con lengüeta sin piezas intermedias
Vereinfachtes exakteres Trimmen durch spezielle Einsätzepreparación simplificada y más exacta mediante insertos especiales
verstellbare Einsätze für Gewindebohrerpiezas de inserción ajustables para machos de roscar
Breites Düsenprogramm für vielfältigste Einsätze und Materialienamplio programa de boquillas para diversas aplicaciones y materiales
Anderweitige Einsätze können mit speziellen Geräten oder Optionen abgedeckt werdenel equipo puede utilizarse para otras aplicaciones en combinación con dispositivos u opciones especiales
In unmittelbarem Zusammenhang mit der Projektdurchführung stehende Einsätze des Personals der für die Durchführung zuständigen Stelle.Misiones del personal de la entidad de ejecución relacionadas directamente con la ejecución.
Bei Ausführungen für den Ex-Bereich und für spezielle Einsätze bei höheren Temperaturen, bei denen die Lichtleiter für eine Temperatur kurzzeitig bis max. 600°C geliefert werden sollen, ist eine längere Lieferzeit zu beachten.En las versiones para atmósferas potencialmente explosivas y aplicaciones especiales a temperaturas más elevadas, en las cuales la fibra óptica debe suministrarse para una temperatura transitoria de hasta un máx. de 600°C, deberá considerarse un tiempo de

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Deckeleinsätzeinsertos para tapas
Filtereinsätzecartuchos filtrantes
Schraubereinsätzejuegos de atornilladores
Aluminiumeinsätzepiezas intermedias de aluminio
Facheinsätzeelementos insertables de compartimento
mit TORX-Einsätzecon piezas intermedias torx
ohne Stecheinsätzesin plaquitas
Deckeleinsätze, farbiginsertos para tapas, de colores
Doppelsechskant-Einsätze, langaccesorios hexagonales dobles largos
Messeinsätze hartmetallbestücktcontactos de medición: con punta de metal duro
Einsätze für Innen-TORXaccesorios para tornillos interiorestorx
Einsätze für Schubladenelementos insertables para cajones
Einsätze und Trennleistenelementos insertables y listones de separación
Einsätze für Schlitzschraubenpiezas intermedias p. tornillos de cabezas ranuradas
Einsätze für Sechskantschraubeninsertos para tornillos hexagonales
Verlängerung für Wechseleinsätzeprolongación para piezas de inserción intercambiables
Cat 3 - 1
Griffrohre und Schweißbrenner-Einsätzemango tubular y sopletes intercambiables
Messeinsätze mit Zubehörcontactos de medición con accesorios
Messeinsätze für Messuhrencontactos para relojes comparadores
Messeinsätze für Messtastercontactos para palpadores
mit auswechselbaren Einsätzencon puntas intercambiables
Einweg-Glaseinsätze für Proteinhydrolyseinsertos de vidrio desechables para hidrólisis de proteínas
Ersatz-Spannelement für Anreißschneide und Messeinsätzeelemento de sujección de recambio para punta de trazado y contacto de medida
robuster Fugenschneider für härteste Baustelleneinsätzecortadora de juntas robusta para las más duras condiciones en obras
ohne oder mit Einsätzencon o sin pieza intermedia
Messeinsätze mit 1 Messeinsatzcontactos de medición con 1 contacto de medición
Wetteinsätze in Pferderennen Jahr NImporte de las apuestas hípicas año N
Getestet in härtesten Praxiseinsätzenprobado en las condiciones más duras
mit 7 Paar auswechselbaren Messeinsätzencon 7 pares de contactos de medición intercambiables
abgenutzte Gewinde-Einsätze einfach austauschbarlas piezas de inserción de rosca desgastadas son fácilmente intercambiables
Messelement, Messköpfe und Messeinsätze auswechselbarelementos de medida, cabeza y contactos intercambiables

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->