Energieversorgung | suministro de energía |
Energieversorgung | alimentación eléctrica |
Energieversorgung | abastecimiento energético |
|
Beispieltexte mit "Energieversorgung"
|
---|
Diversifizierung der Energieversorgung | diversificación energética |
Energieversorgung über Solarzellen (mit Pufferbatterie) | suministro de energía por células solares |
Detektor ohne äußere Energieversorgung | detector autogenerador |
Unabhängigkeit in der Energieversorgung | independencia energética |
Sichere, saubere und effiziente Energieversorgung | Energía segura, limpia y eficiente |
Pumpen und Dosieranlagen für die Energieversorgung | bombas y sistemas de dosificación para el suministro de energía |
Pilotprojekt zur Sicherheit der Energieversorgung — Schiefergas | Proyecto piloto — Seguridad de la energía — Gas de esquisto |
|
Pilotprojekt — Sicherheit der Energieversorgung — Biokraftstoffe | Proyecto piloto — Seguridad de la energía — Biocarburantes |
bei Störungen in der elektrischen Energieversorgung die Maschine sofort abschalten | si ocurrieran fallas en la alimentación eléctrica de la máquina, deténgala de inmediato |
vor Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten muss die Energieversorgung unterbrochen werden | antes de los trabajos de mantenimiento y de reparación se debe cortar la alimentación eléctrica |
die Energieversorgung zum Motor wird sicher unterbrochen, somit kann keine gefahrbringende Bewegung ausgeführt werden | el suministro de energía del motor sera interrumpido para evitar el accionamiento de movimientos que puedan resultar peligrosos |
Die Einrichtung muss durch geeignete Mittel, die keine Energieversorgung benötigen, in ihrer Betriebsstellung gehalten werden. | El dispositivo deberá mantenerse en su posición de funcionamiento con ayuda de cualquier medio adecuado que no necesite una fuente de energía. |
es darf erst in den Bearbeitungsraum gegriffen werden, nachdem alle Bewegungen stillgesetzt und die Energieversorgung abgeschaltet oder unterbrochen ist | sólo se puede introducir la mano en el recinto de mecanizado una vez que se hayan detenido todos los movimientos y el suministro eléctrico esté desconectado o interrumpido |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Energieversorgungsstation | instalación de precalefacción |
Energieversorgung, Luftqualität | alimentación eléctrica, calidad del aire |
Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen | Suministro de energía eléctrica, gas, vapor y agua; actividades de saneamiento y gestión de residuos |
Steigerung der Energieversorgungssicherheit der Union. | aumentar la seguridad del abastecimiento energético de la Unión. |
außenluftunabhängige Energieversorgungsanlagen, besonders konstruiert für Unterwassereinsatz, wie folgt: | Sistemas de alimentación independientes del aire, diseñados especialmente para uso subacuático, según se indica: |
Stirling-Prozess-Motoren als außenluftunabhängige Energieversorgungsanlagen mit allen folgenden Eigenschaften: | Sistemas de alimentación independientes del aire con motor de ciclo Stirling, dotados de todos los elementos siguientes: |
die Maschine von allen Energieversorgungen und Verkettungen zu anderen Maschinen oder Einrichtungen fachgerecht trennen | desconecte adecuadamente la máquina de todos los suministros de energía y encadenamientos con otras máquinas |
Die rechtzeitige Verfügbarkeit vollständiger Fundamentaldatensätze sollte auch die Energieversorgungssicherheit verbessern. | La disponibilidad a tiempo de series de datos completas sobre dichas variables fundamentales debe aumentar la seguridad del abastecimiento energético. |
Maschine/Anlage von allen Energieversorgungen und Verkettungen zu anderen Maschinen/Anlagen oder Einrichtungen fachgerecht trennen | desconecte correctamente la máquina/instalación de todas las fuentes de energía y las interconexiones a otras máquinas/instalaciones o dispositivos |