Entsorgung des Abfallmaterials | eliminación del material residual |
Cat 1 - 1
-->
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
bei der Entsorgung des Erzeugnisses muss auf sortenreine Trennung geachtet werden | en la eliminación de los residuos del producto hay que respetar la separación de los tipos de desecho |
die Entsorgung durch Rücknahme des Herstellers erfolgt gegen Entsorgungskosten oder durch Entsorgung über eine geeignete Entsorgungsfirma | la eliminación de residuos por retirada del fabricante se realiza contra gastos de eliminación de residuos o a través de una empresa especializada |
die lokalen Gesetze, Vorschriften und Richtlinien sowie die betrieblichen Vorschriften zur Entsorgung des Materialabfalls (Feinstaub und Materialreste) müssen beachtet werden | deben cumplirse la leyes, prescripciones y directivas locales, como también las normas propias de la empresa para la eliminación del material residual (polvo fino y restos de material) |
vor der Entsorgung von Airbag- und Gurtstraffer-Einheiten sind beide Stufen des Gurtstraffers sowie des Fahrer- und Beifahrerairbags zu zünden | antes de eliminar las unidades de airbag y de tensor de cinturón deberán detonarse las dos etapas del tensor de cinturón y de los airbags del conductor y del acompañante |
Für die Industrie oder berufsmäßige Verwender geeignete Verfahren zur Entsorgung des Wirkstoffs | Procedimientos de gestión de residuos de la sustancia activa por usuarios industriales o profesionales |
Angaben zur Umweltexposition im Zusammenhang mit den Verwendungszwecken und der Entsorgung des Wirkstoffs | Información sobre exposición medioambiental asociada a los usos previstos y a la eliminación de la sustancia activa |
Angaben zur Exposition von Menschen im Zusammenhang mit den Verwendungszwecken und der Entsorgung des Wirkstoffs | Información sobre exposición humana asociada a los usos previstos y eliminación de la sustancia activa |