Erweiterung | ampliación |
|
Beispieltexte mit "Erweiterung"
|
---|
Erweiterung Umrüstaus-/Einschleussung | amp. esclusado fuera/dentro reequip. |
optionale Erweiterung | ampliación opcional |
Erweiterung des Anwendungsber. | extensión de los campos de aplicación |
Erweiterung der Europäischen Union | ampliación de la Unión Europea |
Erweiterung der Umspannstation Győr (HU) | Ampliación de la subestación de Győr (HU) |
Erweiterung und Verlängerung einer Benennung | Ampliación y renovación de la designación |
Erweiterung einer internationalen Organisation | ampliación de una organización internacional |
Erweiterung des geografischen Geltungsbereichs | Ampliación del ámbito geográfico |
Erweiterung der Genehmigung eines mehrfachen periodisch arbeitenden Regenerationssystems | Extensión de la homologación de un sistema de regeneración periódica múltiple |
Erweiterung der Typgenehmigung hinsichtlich der Verdunstungsemissionen (Prüfung Typ IV) | Extensiones con respecto a las emisiones de evaporación (ensayo del tipo IV) |
|
Aktualität und kontinuierliche Erweiterung | Actualidad y desarollo continuo |
Außenbeziehungen, Außenhilfe und Erweiterung | Relaciones exteriores, ayuda y ampliación |
Sonstige Verwaltungsausgaben der Generaldirektion Erweiterung | Otros gastos de gestión de la Dirección General de Ampliación |
pro Programm nur eine Erweiterung möglich | es posible hacer sólo una ampliación por programa |
PCI Erweiterung des LNG-Terminals Zeebrugge | PIC de ampliación de la terminal de GNL de Zeebrugge |
Revision des MFR bei einer Erweiterung der Union | Revisión del marco financiero plurianual en caso de ampliación de la Unión |
Identische Parameter für die Erweiterung der Genehmigung: | Serán parámetros idénticos para la extensión de la homologación: |
Änderungen des Fahrzeugtyps und Erweiterung der Genehmigung | Modificaciones del tipo de vehículo y extensión de la homologación |
Systematisch durchgeführte Arbeiten zur Erweiterung des Kenntnisstands | Trabajo emprendido de forma sistemática para aumentar los conocimientos |
Erforderliche Sanierung, Modernisierung und Erweiterung des bulgarischen Fernleitungsnetzes | Actividades necesarias de rehabilitación, modernización y ampliación del sistema de transporte de Bulgaria |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Erweiterungsbaustein | módulo de ampliación |
Bandstreckenerweiterung | ampliación tramo de cinta |
Einschuberweiterungseinheit | unidad de ampliación enchufable |
Erweiterungsgerät | aparato de ampliación |
Erweiterungspaket | paquete de ampliación |
erweiterungsfähig bis | ampliación posible hasta |
Typgenehmigungsnummer mit Erweiterung(en) | Número de homologación de tipo y su extensión o extensiones |
Messbereichserweiterung durch Extrapolation | ampliación del rango de medición mediante extrapolación |
Erweiterungsbedingte Ausgaben [10] = (5a +5b) | Gastos de ampliación [10] = (5a + 5b) |
Erweiterungsbedingte Ausgaben [12] = (5a + 5b) | Gasto relacionado con la ampliación [12] = (5a + 5b) |
Erweiterungs- und Verlängerungsverfahren können kombiniert werden. | Podrán combinarse los procedimientos de ampliación y de renovación. |
|
Erweiterung zwecks Einbeziehung eines neuen Motorsystems in eine Motorenfamilie | Extensión para incorporar un nuevo sistema de motor dentro de una familia de motores |
Erweiterung der Typgenehmigung hinsichtlich der Auspuffemissionen (Prüfungen Typ I, Typ II und Typ VI) | Extensiones con respecto a las emisiones de escape (ensayos del tipo I, tipo II y tipo VI) |
Erweiterung der Typgenehmigung hinsichtlich der Dauerhaltbarkeit der emissionsmindernden Einrichtungen (Prüfung Typ V) | Extensión con respecto a la durabilidad de los dispositivos anticontaminantes (ensayo del tipo V) |
INSTRUMENT FÜR DIE ANALYSE UND ERWEITERUNGEN | HERRAMIENTA PARA EL ANÁLISIS Y SUS AMPLIACIONES |
Anwendung von Erweiterungen auf andere Fahrzeuge | Aplicación de las extensiones a otros vehículos |
PCI Kapazitätserweiterung des LNG-Terminals Świnoujście in Polen | PIC de ampliación de la capacidad de la terminal de GNL de Swinoujscie (Polonia) |
Bedingungen für die Erweiterung der Typgenehmigung für einen Fahrzeugtyp | Condiciones para la ampliación de la homologación de tipo de vehículo |
einfache, auch nachträgliche Erweiterung, in die zweiseitige Version möglich | versión sencilla, tras una ampliación posterior es posible disponer de la versión bilateral |
Die Spezialverlängerung 1000 mm ermöglicht eine Erweiterung der Anwendungsbereiche. | el prolongador especial de 1000 mm hace posible una ampliación de los rangos de aplicación. |
Durchführung der notwendigen Änderungen und Erweiterungen an der Datenbankanwendung, | facilitar las modificaciones y mejoras necesarias para la aplicación de la base de datos; |