Es ist wie folgt vorzugehen: | Se aplicará el procedimiento siguiente: |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Der Versuchsplan des Tests ist wie folgt: | El calendario experimental del ensayo es el siguiente: |
Die entsprechende Sollbeschleunigung aurban ist wie folgt definiert: | La aceleración prevista correspondiente aurban se define como sigue: |
In diesem Fall ist die Partikelmasse (g/km) wie folgt zu berechnen: | En este caso, la masa de partículas (g/km) se calculará de la manera siguiente: |
In diesem Fall ist die Partikelmasse (g/Prüfung) wie folgt zu berechnen: | En este caso, la masa de partículas (g/prueba) se calculará como sigue: |
Synthetisches, kristallines Grundmaterial für "Laser" in nicht einbaufertiger Form wie folgt: | Materiales cristalinos sintéticos, huéspedes para "láseres", semielaborados, según se indica: |
|
Es ist ein Sprühwasser-Prüfschrank zu verwenden, der wie folgt beschaffen sein muss: | Se utilizará una cámara de rociado de agua con las siguientes características: |
Für jedes Gemisch in Buchstabed) ist die Sauerstoffquerempfindlichkeit (%O2I) wie folgt zu berechnen: | Se calculará la interferencia de oxígeno (% O2I) para cada mezcla de la letra d) de la manera siguiente: |
Die Gesamtmasse des äquivalenten verdünnten Abgases über den Zyklus ist wie folgt zu bestimmen: | La masa total de la masa de los gases de escape diluidos equivalente a lo largo del ciclo se determinará de la siguiente manera: |
In diesem Fall setzt der Anweisungsbefugte alles daran, damit diese Registrierung so rasch wie möglich erfolgt. | En tal caso, el ordenador actuará con la mayor diligencia para que la inscripción se efectúe lo antes posible. |
Bei einer solchen Prüfung ist wie folgt vorzugehen: | Dicha verificación se realizará con arreglo a lo siguiente: |